Κατα Ιωαννην 5 : 39 [ LXXRP ]
Κατα Ιωαννην 5 : 39 [ GNTERP ]
5:39. ερευνατε V-PAM-2P G2045 V-PAI-2P G2045 τας T-APF G3588 γραφας N-APF G1124 οτι CONJ G3754 υμεις P-2NP G5210 δοκειτε V-PAI-2P G1380 εν PREP G1722 αυταις P-DPF G846 ζωην N-ASF G2222 αιωνιον A-ASF G166 εχειν V-PAN G2192 και CONJ G2532 εκειναι D-NPF G1565 εισιν V-PXI-3P G1526 αι T-NPF G3588 μαρτυρουσαι V-PAP-NPF G3140 περι PREP G4012 εμου P-1GS G1700
Κατα Ιωαννην 5 : 39 [ GNTBRP ]
5:39. ερευνατε V-PAM-2P G2045 V-PAI-2P G2045 τας T-APF G3588 γραφας N-APF G1124 οτι CONJ G3754 υμεις P-2NP G5210 δοκειτε V-PAI-2P G1380 εν PREP G1722 αυταις P-DPF G846 ζωην N-ASF G2222 αιωνιον A-ASF G166 εχειν V-PAN G2192 και CONJ G2532 εκειναι D-NPF G1565 εισιν V-PXI-3P G1526 αι T-NPF G3588 μαρτυρουσαι V-PAP-NPF G3140 περι PREP G4012 εμου P-1GS G1700
Κατα Ιωαννην 5 : 39 [ GNTWHRP ]
5:39. εραυνατε V-PAM-2P G2045 V-PAI-2P G2045 τας T-APF G3588 γραφας N-APF G1124 οτι CONJ G3754 υμεις P-2NP G5210 δοκειτε V-PAI-2P G1380 εν PREP G1722 αυταις P-DPF G846 ζωην N-ASF G2222 αιωνιον A-ASF G166 εχειν V-PAN G2192 και CONJ G2532 εκειναι D-NPF G1565 εισιν V-PXI-3P G1526 αι T-NPF G3588 μαρτυρουσαι V-PAP-NPF G3140 περι PREP G4012 εμου P-1GS G1700
Κατα Ιωαννην 5 : 39 [ GNTTRP ]
5:39. ἐραυνᾶτε V-PAI-2P G2045 τὰς T-APF G3588 γραφάς, N-APF G1124 ὅτι CONJ G3754 ὑμεῖς P-2NP G5210 δοκεῖτε V-PAI-2P G1380 ἐν PREP G1722 αὐταῖς P-DPF G846 ζωὴν N-ASF G2222 αἰώνιον A-ASF G166 ἔχειν· V-PAN G2192 καὶ CONJ G2532 ἐκεῖναί D-NPF G1565 εἰσίν V-PAI-3P G1510 αἱ T-NPF G3588 μαρτυροῦσαι V-PAP-NPF G3140 περὶ PREP G4012 ἐμοῦ·P-1GS G1473
Κατα Ιωαννην 5 : 39 [ NET ]
5:39. You study the scriptures thoroughly because you think in them you possess eternal life, and it is these same scriptures that testify about me,
Κατα Ιωαννην 5 : 39 [ NLT ]
5:39. "You search the Scriptures because you think they give you eternal life. But the Scriptures point to me!
Κατα Ιωαννην 5 : 39 [ ASV ]
5:39. Ye search the scriptures, because ye think that in them ye have eternal life; and these are they which bear witness of me;
Κατα Ιωαννην 5 : 39 [ ESV ]
5:39. You search the Scriptures because you think that in them you have eternal life; and it is they that bear witness about me,
Κατα Ιωαννην 5 : 39 [ KJV ]
5:39. {SCJ}Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me. {SCJ.}
Κατα Ιωαννην 5 : 39 [ RSV ]
5:39. You search the scriptures, because you think that in them you have eternal life; and it is they that bear witness to me;
Κατα Ιωαννην 5 : 39 [ RV ]
5:39. Ye search the scriptures, because ye think that in them ye have eternal life; and these are they which bear witness of me;
Κατα Ιωαννην 5 : 39 [ YLT ]
5:39. `Ye search the Writings, because ye think in them to have life age-during, and these are they that are testifying concerning me;
Κατα Ιωαννην 5 : 39 [ ERVEN ]
5:39. You carefully study the Scriptures. You think that they give you eternal life. These same Scriptures tell about me!
Κατα Ιωαννην 5 : 39 [ WEB ]
5:39. "You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and these are they which testify about me.
Κατα Ιωαννην 5 : 39 [ KJVP ]
5:39. {SCJ} Search G2045 the G3588 Scriptures; G1124 for G3754 in G1722 them G846 ye G5210 think G1380 ye have G2192 eternal G166 life: G2222 and G2532 they G1565 are G1526 they which testify G3140 of G4012 me. G1700 {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP