Κατα Ιωαννην 5 : 34 [ LXXRP ]
Κατα Ιωαννην 5 : 34 [ GNTERP ]
5:34. εγω P-1NS G1473 δε CONJ G1161 ου PRT-N G3756 παρα PREP G3844 ανθρωπου N-GSM G444 την T-ASF G3588 μαρτυριαν N-ASF G3141 λαμβανω V-PAI-1S G2983 αλλα CONJ G235 ταυτα D-APN G5023 λεγω V-PAI-1S G3004 ινα CONJ G2443 υμεις P-2NP G5210 σωθητε V-APS-2P G4982
Κατα Ιωαννην 5 : 34 [ GNTBRP ]
5:34. εγω P-1NS G1473 δε CONJ G1161 ου PRT-N G3756 παρα PREP G3844 ανθρωπου N-GSM G444 την T-ASF G3588 μαρτυριαν N-ASF G3141 λαμβανω V-PAI-1S G2983 αλλα CONJ G235 ταυτα D-APN G5023 λεγω V-PAI-1S G3004 ινα CONJ G2443 υμεις P-2NP G5210 σωθητε V-APS-2P G4982
Κατα Ιωαννην 5 : 34 [ GNTWHRP ]
5:34. εγω P-1NS G1473 δε CONJ G1161 ου PRT-N G3756 παρα PREP G3844 ανθρωπου N-GSM G444 την T-ASF G3588 μαρτυριαν N-ASF G3141 λαμβανω V-PAI-1S G2983 αλλα CONJ G235 ταυτα D-APN G5023 λεγω V-PAI-1S G3004 ινα CONJ G2443 υμεις P-2NP G5210 σωθητε V-APS-2P G4982
Κατα Ιωαννην 5 : 34 [ GNTTRP ]
5:34. ἐγὼ P-1NS G1473 δὲ CONJ G1161 οὐ PRT-N G3756 παρὰ PREP G3844 ἀνθρώπου N-GSM G444 τὴν T-ASF G3588 μαρτυρίαν N-ASF G3141 λαμβάνω, V-PAI-1S G2983 ἀλλὰ CONJ G235 ταῦτα D-APN G3778 λέγω V-PAI-1S G3004 ἵνα CONJ G2443 ὑμεῖς P-2NP G5210 σωθῆτε.V-APS-2P G4982
Κατα Ιωαννην 5 : 34 [ NET ]
5:34. (I do not accept human testimony, but I say this so that you may be saved.)
Κατα Ιωαννην 5 : 34 [ NLT ]
5:34. Of course, I have no need of human witnesses, but I say these things so you might be saved.
Κατα Ιωαννην 5 : 34 [ ASV ]
5:34. But the witness which I receive is not from man: howbeit I say these things, that ye may be saved.
Κατα Ιωαννην 5 : 34 [ ESV ]
5:34. Not that the testimony that I receive is from man, but I say these things so that you may be saved.
Κατα Ιωαννην 5 : 34 [ KJV ]
5:34. {SCJ}But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye might be saved. {SCJ.}
Κατα Ιωαννην 5 : 34 [ RSV ]
5:34. Not that the testimony which I receive is from man; but I say this that you may be saved.
Κατα Ιωαννην 5 : 34 [ RV ]
5:34. But the witness which I receive is not from man: howbeit I say these things, that ye may be saved.
Κατα Ιωαννην 5 : 34 [ YLT ]
5:34. `But I do not receive testimony from man, but these things I say that ye may be saved;
Κατα Ιωαννην 5 : 34 [ ERVEN ]
5:34. I don't need anyone to tell people about me, but I remind you of what John said so that you can be saved.
Κατα Ιωαννην 5 : 34 [ WEB ]
5:34. But the testimony which I receive is not from man. However, I say these things that you may be saved.
Κατα Ιωαννην 5 : 34 [ KJVP ]
5:34. {SCJ} But G1161 I G1473 receive G2983 not G3756 testimony G3141 from G3844 man: G444 but G235 these things G5023 I say, G3004 that G2443 ye G5210 might be saved. G4982 {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP