Κατα Ιωαννην 5 : 16 [ LXXRP ]
Κατα Ιωαννην 5 : 16 [ GNTERP ]
5:16. και CONJ G2532 δια PREP G1223 τουτο D-ASN G5124 εδιωκον V-IAI-3P G1377 τον T-ASM G3588 ιησουν N-ASM G2424 οι T-NPM G3588 ιουδαιοι A-NPM G2453 και CONJ G2532 εζητουν V-IAI-3P G2212 αυτον P-ASM G846 αποκτειναι V-AAN G615 οτι CONJ G3754 ταυτα D-APN G5023 εποιει V-IAI-3S G4160 εν PREP G1722 σαββατω N-DSN G4521
Κατα Ιωαννην 5 : 16 [ GNTBRP ]
5:16. και CONJ G2532 δια PREP G1223 τουτο D-ASN G5124 εδιωκον V-IAI-3P G1377 τον T-ASM G3588 ιησουν N-ASM G2424 οι T-NPM G3588 ιουδαιοι A-NPM G2453 και CONJ G2532 εζητουν V-IAI-3P G2212 αυτον P-ASM G846 αποκτειναι V-AAN G615 οτι CONJ G3754 ταυτα D-APN G5023 εποιει V-IAI-3S G4160 εν PREP G1722 σαββατω N-DSN G4521
Κατα Ιωαννην 5 : 16 [ GNTWHRP ]
5:16. και CONJ G2532 δια PREP G1223 τουτο D-ASN G5124 εδιωκον V-IAI-3P G1377 οι T-NPM G3588 ιουδαιοι A-NPM G2453 τον T-ASM G3588 ιησουν N-ASM G2424 οτι CONJ G3754 ταυτα D-APN G5023 εποιει V-IAI-3S G4160 εν PREP G1722 σαββατω N-DSN G4521
Κατα Ιωαννην 5 : 16 [ GNTTRP ]
5:16. καὶ CONJ G2532 διὰ PREP G1223 τοῦτο D-ASN G3778 ἐδίωκον V-IAI-3P G1377 οἱ T-NPM G3588 Ἰουδαῖοι A-NPM G2453 τὸν T-ASM G3588 Ἰησοῦν, N-ASM G2424 ὅτι CONJ G3754 ταῦτα D-APN G3778 ἐποίει V-IAI-3S G4160 ἐν PREP G1722 σαββάτῳ.N-DSN G4521
Κατα Ιωαννην 5 : 16 [ NET ]
5:16. Now because Jesus was doing these things on the Sabbath, the Jewish leaders began persecuting him.
Κατα Ιωαννην 5 : 16 [ NLT ]
5:16. So the Jewish leaders began harassing Jesus for breaking the Sabbath rules.
Κατα Ιωαννην 5 : 16 [ ASV ]
5:16. And for this cause the Jews persecuted Jesus, because he did these things on the sabbath.
Κατα Ιωαννην 5 : 16 [ ESV ]
5:16. And this was why the Jews were persecuting Jesus, because he was doing these things on the Sabbath.
Κατα Ιωαννην 5 : 16 [ KJV ]
5:16. And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.
Κατα Ιωαννην 5 : 16 [ RSV ]
5:16. And this was why the Jews persecuted Jesus, because he did this on the sabbath.
Κατα Ιωαννην 5 : 16 [ RV ]
5:16. And for this cause did the Jews persecute Jesus, because he did these things on the sabbath.
Κατα Ιωαννην 5 : 16 [ YLT ]
5:16. and because of this were the Jews persecuting Jesus, and seeking to kill him, because these things he was doing on a sabbath.
Κατα Ιωαννην 5 : 16 [ ERVEN ]
5:16. Jesus was doing all this on the Sabbath day. So these Jews began trying to make him stop.
Κατα Ιωαννην 5 : 16 [ WEB ]
5:16. For this cause the Jews persecuted Jesus, and sought to kill him, because he did these things on the Sabbath.
Κατα Ιωαννην 5 : 16 [ KJVP ]
5:16. And G2532 therefore G1223 G5124 did the G3588 Jews G2453 persecute G1377 Jesus, G2424 and G2532 sought G2212 to slay G615 him, G846 because G3754 he had done G4160 these things G5023 on G1722 the sabbath day. G4521

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP