Κατα Ιωαννην 21 : 1 [ LXXRP ]
Κατα Ιωαννην 21 : 1 [ GNTERP ]
21:1. μετα PREP G3326 ταυτα D-APN G5023 εφανερωσεν V-AAI-3S G5319 εαυτον F-3ASM G1438 παλιν ADV G3825 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 τοις T-DPM G3588 μαθηταις N-DPM G3101 επι PREP G1909 της T-GSF G3588 θαλασσης N-GSF G2281 της T-GSF G3588 τιβεριαδος N-GSF G5085 εφανερωσεν V-AAI-3S G5319 δε CONJ G1161 ουτως ADV G3779
Κατα Ιωαννην 21 : 1 [ GNTBRP ]
21:1. μετα PREP G3326 ταυτα D-APN G5023 εφανερωσεν V-AAI-3S G5319 εαυτον F-3ASM G1438 παλιν ADV G3825 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 τοις T-DPM G3588 μαθηταις N-DPM G3101 [αυτου] P-GSM G846 επι PREP G1909 της T-GSF G3588 θαλασσης N-GSF G2281 της T-GSF G3588 τιβεριαδος N-GSF G5085 εφανερωσεν V-AAI-3S G5319 δε CONJ G1161 ουτως ADV G3779
Κατα Ιωαννην 21 : 1 [ GNTWHRP ]
21:1. μετα PREP G3326 ταυτα D-APN G5023 εφανερωσεν V-AAI-3S G5319 εαυτον F-3ASM G1438 παλιν ADV G3825 | | ο T-NSM G3588 | ιησους N-NSM G2424 τοις T-DPM G3588 μαθηταις N-DPM G3101 επι PREP G1909 της T-GSF G3588 θαλασσης N-GSF G2281 της T-GSF G3588 τιβεριαδος N-GSF G5085 εφανερωσεν V-AAI-3S G5319 δε CONJ G1161 ουτως ADV G3779
Κατα Ιωαννην 21 : 1 [ GNTTRP ]
21:1. Μετὰ PREP G3326 ταῦτα D-APN G3778 ἐφανέρωσεν V-AAI-3S G5319 ἑαυτὸν F-3ASM G1438 πάλιν ADV G3825 Ἰησοῦς N-NSM G2424 τοῖς T-DPM G3588 μαθηταῖς N-DPM G3101 ἐπὶ PREP G1909 τῆς T-GSF G3588 θαλάσσης N-GSF G2281 τῆς T-GSF G3588 Τιβεριάδος· N-GSF G5085 ἐφανέρωσεν V-AAI-3S G5319 δὲ CONJ G1161 οὕτως.ADV G3779
Κατα Ιωαννην 21 : 1 [ NET ]
21:1. After this Jesus revealed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias. Now this is how he did so.
Κατα Ιωαννην 21 : 1 [ NLT ]
21:1. Later, Jesus appeared again to the disciples beside the Sea of Galilee. This is how it happened.
Κατα Ιωαννην 21 : 1 [ ASV ]
21:1. After these things Jesus manifested himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and he manifested himself on this wise.
Κατα Ιωαννην 21 : 1 [ ESV ]
21:1. After this Jesus revealed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias, and he revealed himself in this way.
Κατα Ιωαννην 21 : 1 [ KJV ]
21:1. After these things Jesus shewed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and on this wise shewed he [himself. ]
Κατα Ιωαννην 21 : 1 [ RSV ]
21:1. After this Jesus revealed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias; and he revealed himself in this way.
Κατα Ιωαννην 21 : 1 [ RV ]
21:1. After these things Jesus manifested himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and he manifested {cf15i himself} on this wise.
Κατα Ιωαννην 21 : 1 [ YLT ]
21:1. After these things did Jesus manifest himself again to the disciples on the sea of Tiberias, and he did manifest himself thus:
Κατα Ιωαννην 21 : 1 [ ERVEN ]
21:1. Later, Jesus showed himself again to his followers by Lake Galilee. This is how it happened:
Κατα Ιωαννην 21 : 1 [ WEB ]
21:1. After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way.
Κατα Ιωαννην 21 : 1 [ KJVP ]
21:1. After G3326 these things G5023 Jesus G2424 showed G5319 himself G1438 again G3825 to the G3588 disciples G3101 at G1909 the G3588 sea G2281 of Tiberias; G5085 and G1161 on this wise G3779 showed G5319 he [himself.]

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP