Κατα Ιωαννην 12 : 23 [ LXXRP ]
Κατα Ιωαννην 12 : 23 [ GNTERP ]
12:23. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 ιησους N-NSM G2424 απεκρινατο V-ADI-3S G611 αυτοις P-DPM G846 λεγων V-PAP-NSM G3004 εληλυθεν V-2RAI-3S G2064 η T-NSF G3588 ωρα N-NSF G5610 ινα CONJ G2443 δοξασθη V-APS-3S G1392 ο T-NSM G3588 υιος N-NSM G5207 του T-GSM G3588 ανθρωπου N-GSM G444
Κατα Ιωαννην 12 : 23 [ GNTBRP ]
12:23. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 ιησους N-NSM G2424 απεκρινατο V-ADI-3S G611 αυτοις P-DPM G846 λεγων V-PAP-NSM G3004 εληλυθεν V-2RAI-3S G2064 η T-NSF G3588 ωρα N-NSF G5610 ινα CONJ G2443 δοξασθη V-APS-3S G1392 ο T-NSM G3588 υιος N-NSM G5207 του T-GSM G3588 ανθρωπου N-GSM G444
Κατα Ιωαννην 12 : 23 [ GNTWHRP ]
12:23. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 ιησους N-NSM G2424 αποκρινεται V-PNI-3S G611 αυτοις P-DPM G846 λεγων V-PAP-NSM G3004 εληλυθεν V-2RAI-3S G2064 η T-NSF G3588 ωρα N-NSF G5610 ινα CONJ G2443 δοξασθη V-APS-3S G1392 ο T-NSM G3588 υιος N-NSM G5207 του T-GSM G3588 ανθρωπου N-GSM G444
Κατα Ιωαννην 12 : 23 [ GNTTRP ]
12:23. ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 Ἰησοῦς N-NSM G2424 ἀποκρίνεται V-PNI-3S G611 αὐτοῖς P-DPM G846 λέγων· V-PAP-NSM G3004 ἐλήλυθεν V-2RAI-3S G2064 ἡ T-NSF G3588 ὥρα N-NSF G5610 ἵνα CONJ G2443 δοξασθῇ V-APS-3S G1392 ὁ T-NSM G3588 υἱὸς N-NSM G5207 τοῦ T-GSM G3588 ἀνθρώπου.N-GSM G444
Κατα Ιωαννην 12 : 23 [ NET ]
12:23. Jesus replied, "The time has come for the Son of Man to be glorified.
Κατα Ιωαννην 12 : 23 [ NLT ]
12:23. Jesus replied, "Now the time has come for the Son of Man to enter into his glory.
Κατα Ιωαννην 12 : 23 [ ASV ]
12:23. And Jesus answereth them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified.
Κατα Ιωαννην 12 : 23 [ ESV ]
12:23. And Jesus answered them, "The hour has come for the Son of Man to be glorified.
Κατα Ιωαννην 12 : 23 [ KJV ]
12:23. And Jesus answered them, saying, {SCJ}The hour is come, that the Son of man should be glorified. {SCJ.}
Κατα Ιωαννην 12 : 23 [ RSV ]
12:23. And Jesus answered them, "The hour has come for the Son of man to be glorified.
Κατα Ιωαννην 12 : 23 [ RV ]
12:23. And Jesus answereth them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified.
Κατα Ιωαννην 12 : 23 [ YLT ]
12:23. And Jesus responded to them, saying, `The hour hath come that the Son of Man may be glorified;
Κατα Ιωαννην 12 : 23 [ ERVEN ]
12:23. Jesus said to them, "The time has come for the Son of Man to receive his glory.
Κατα Ιωαννην 12 : 23 [ WEB ]
12:23. Jesus answered them, "The time has come for the Son of Man to be glorified.
Κατα Ιωαννην 12 : 23 [ KJVP ]
12:23. And G1161 Jesus G2424 answered G611 them, G846 saying, G3004 {SCJ} The G3588 hour G5610 is come, G2064 that G2443 the G3588 Son G5207 of man G444 should be glorified. G1392 {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP