Κατα Λουκαν 9 : 60 [ LXXRP ]
Κατα Λουκαν 9 : 60 [ GNTERP ]
9:60. ειπεν V-2AAI-3S G2036 δε CONJ G1161 αυτω P-DSM G846 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 αφες V-2AAM-2S G863 τους T-APM G3588 νεκρους A-APM G3498 θαψαι V-AAN G2290 τους T-APM G3588 εαυτων F-3GPM G1438 νεκρους A-APM G3498 συ P-2NS G4771 δε CONJ G1161 απελθων V-2AAP-NSM G565 διαγγελλε V-PAM-2S G1229 την T-ASF G3588 βασιλειαν N-ASF G932 του T-GSM G3588 θεου N-GSM G2316
Κατα Λουκαν 9 : 60 [ GNTBRP ]
9:60. ειπεν V-2AAI-3S G2036 δε CONJ G1161 αυτω P-DSM G846 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 αφες V-2AAM-2S G863 τους T-APM G3588 νεκρους A-APM G3498 θαψαι V-AAN G2290 τους T-APM G3588 εαυτων F-3GPM G1438 νεκρους A-APM G3498 συ P-2NS G4771 δε CONJ G1161 απελθων V-2AAP-NSM G565 διαγγελλε V-PAM-2S G1229 την T-ASF G3588 βασιλειαν N-ASF G932 του T-GSM G3588 θεου N-GSM G2316
Κατα Λουκαν 9 : 60 [ GNTWHRP ]
9:60. ειπεν V-2AAI-3S G2036 δε CONJ G1161 αυτω P-DSM G846 αφες V-2AAM-2S G863 τους T-APM G3588 νεκρους A-APM G3498 θαψαι V-AAN G2290 τους T-APM G3588 εαυτων F-3GPM G1438 νεκρους A-APM G3498 συ P-2NS G4771 δε CONJ G1161 απελθων V-2AAP-NSM G565 διαγγελλε V-PAM-2S G1229 την T-ASF G3588 βασιλειαν N-ASF G932 του T-GSM G3588 θεου N-GSM G2316
Κατα Λουκαν 9 : 60 [ GNTTRP ]
9:60. εἶπεν V-2AAI-3S G3004 δὲ CONJ G1161 αὐτῷ· P-DSM G846 ἄφες V-2AAM-2S G863 τοὺς T-APM G3588 νεκροὺς A-APM G3498 θάψαι V-AAN G2290 τοὺς T-APM G3588 ἑαυτῶν F-3GPM G1438 νεκρούς, A-APM G3498 σὺ P-2NS G4771 δὲ CONJ G1161 ἀπελθὼν V-2AAP-NSM G565 διάγγελλε V-PAM-2S G1229 τὴν T-ASF G3588 βασιλείαν N-ASF G932 τοῦ T-GSM G3588 θεοῦ.N-GSM G2316
Κατα Λουκαν 9 : 60 [ NET ]
9:60. But Jesus said to him, "Let the dead bury their own dead, but as for you, go and proclaim the kingdom of God."
Κατα Λουκαν 9 : 60 [ NLT ]
9:60. But Jesus told him, "Let the spiritually dead bury their own dead! Your duty is to go and preach about the Kingdom of God."
Κατα Λουκαν 9 : 60 [ ASV ]
9:60. But he said unto him, Leave the dead to bury their own dead; but go thou and publish abroad the kingdom of God.
Κατα Λουκαν 9 : 60 [ ESV ]
9:60. And Jesus said to him, "Leave the dead to bury their own dead. But as for you, go and proclaim the kingdom of God."
Κατα Λουκαν 9 : 60 [ KJV ]
9:60. Jesus said unto him, {SCJ}Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God. {SCJ.}
Κατα Λουκαν 9 : 60 [ RSV ]
9:60. But he said to him, "Leave the dead to bury their own dead; but as for you, go and proclaim the kingdom of God."
Κατα Λουκαν 9 : 60 [ RV ]
9:60. But he said unto him, Leave the dead to bury their own dead; but go thou and publish abroad the kingdom of God.
Κατα Λουκαν 9 : 60 [ YLT ]
9:60. and Jesus said to him, `Suffer the dead to bury their own dead, and thou, having gone away, publish the reign of God.`
Κατα Λουκαν 9 : 60 [ ERVEN ]
9:60. But Jesus said to him, "Let the people who are dead bury their own dead. You must go and tell about God's kingdom. "
Κατα Λουκαν 9 : 60 [ WEB ]
9:60. But Jesus said to him, "Leave the dead to bury their own dead, but you go and announce the Kingdom of God."
Κατα Λουκαν 9 : 60 [ KJVP ]
9:60. G1161 Jesus G2424 said G2036 unto him, G846 {SCJ} Let G863 the G3588 dead G3498 bury G2290 their G1438 dead: G3498 but G1161 go G565 thou G4771 and preach G1229 the G3588 kingdom G932 of God. G2316 {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP