Κατα Λουκαν 8 : 39 [ LXXRP ]
Κατα Λουκαν 8 : 39 [ GNTERP ]
8:39. υποστρεφε V-PAM-2S G5290 εις PREP G1519 τον T-ASM G3588 οικον N-ASM G3624 σου P-2GS G4675 και CONJ G2532 διηγου V-PNM-2S G1334 οσα K-APN G3745 εποιησεν V-AAI-3S G4160 σοι P-2DS G4671 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316 και CONJ G2532 απηλθεν V-2AAI-3S G565 καθ PREP G2596 ολην A-ASF G3650 την T-ASF G3588 πολιν N-ASF G4172 κηρυσσων V-PAP-NSM G2784 οσα K-APN G3745 εποιησεν V-AAI-3S G4160 αυτω P-DSM G846 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424
Κατα Λουκαν 8 : 39 [ GNTBRP ]
8:39. υποστρεφε V-PAM-2S G5290 εις PREP G1519 τον T-ASM G3588 οικον N-ASM G3624 σου P-2GS G4675 και CONJ G2532 διηγου V-PNM-2S G1334 οσα K-APN G3745 εποιησεν V-AAI-3S G4160 σοι P-2DS G4671 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316 και CONJ G2532 απηλθεν V-2AAI-3S G565 καθ PREP G2596 ολην A-ASF G3650 την T-ASF G3588 πολιν N-ASF G4172 κηρυσσων V-PAP-NSM G2784 οσα K-APN G3745 εποιησεν V-AAI-3S G4160 αυτω P-DSM G846 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424
Κατα Λουκαν 8 : 39 [ GNTWHRP ]
8:39. υποστρεφε V-PAM-2S G5290 εις PREP G1519 τον T-ASM G3588 οικον N-ASM G3624 σου P-2GS G4675 και CONJ G2532 διηγου V-PNM-2S G1334 οσα K-APN G3745 σοι P-2DS G4671 εποιησεν V-AAI-3S G4160 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316 και CONJ G2532 απηλθεν V-2AAI-3S G565 καθ PREP G2596 ολην A-ASF G3650 την T-ASF G3588 πολιν N-ASF G4172 κηρυσσων V-PAP-NSM G2784 οσα K-APN G3745 εποιησεν V-AAI-3S G4160 αυτω P-DSM G846 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424
Κατα Λουκαν 8 : 39 [ GNTTRP ]
8:39. ὑπόστρεφε V-PAM-2S G5290 εἰς PREP G1519 τὸν T-ASM G3588 οἶκόν N-ASM G3624 σου, P-2GS G4771 καὶ CONJ G2532 διηγοῦ V-PNM-2S G1334 ὅσα K-APN G3745 σοι P-2DS G4771 ἐποίησεν V-AAI-3S G4160 ὁ T-NSM G3588 θεός. N-NSM G2316 καὶ CONJ G2532 ἀπῆλθεν, V-2AAI-3S G565 καθ\' PREP G2596 ὅλην A-ASF G3650 τὴν T-ASF G3588 πόλιν N-ASF G4172 κηρύσσων V-PAP-NSM G2784 ὅσα K-APN G3745 ἐποίησεν V-AAI-3S G4160 αὐτῷ P-DSM G846 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς.N-NSM G2424
Κατα Λουκαν 8 : 39 [ NET ]
8:39. "Return to your home, and declare what God has done for you." So he went away, proclaiming throughout the whole town what Jesus had done for him.
Κατα Λουκαν 8 : 39 [ NLT ]
8:39. "No, go back to your family, and tell them everything God has done for you." So he went all through the town proclaiming the great things Jesus had done for him.
Κατα Λουκαν 8 : 39 [ ASV ]
8:39. Return to thy house, and declare how great things God hath done for thee. And he went his way, publishing throughout the whole city how great things Jesus had done for him.
Κατα Λουκαν 8 : 39 [ ESV ]
8:39. "Return to your home, and declare how much God has done for you." And he went away, proclaiming throughout the whole city how much Jesus had done for him.
Κατα Λουκαν 8 : 39 [ KJV ]
8:39. {SCJ}Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee.{SCJ.} And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.
Κατα Λουκαν 8 : 39 [ RSV ]
8:39. "Return to your home, and declare how much God has done for you." And he went away, proclaiming throughout the whole city how much Jesus had done for him.
Κατα Λουκαν 8 : 39 [ RV ]
8:39. Return to thy house, and declare how great things God hath done for thee. And he went his way, publishing throughout the whole city how great things Jesus had done for him.
Κατα Λουκαν 8 : 39 [ YLT ]
8:39. `Turn back to thy house, and tell how great things God did to thee;` and he went away through all the city proclaiming how great things Jesus did to him.
Κατα Λουκαν 8 : 39 [ ERVEN ]
8:39. "Go back home and tell people what God did for you." So the man went all over town telling what Jesus had done for him.
Κατα Λουκαν 8 : 39 [ WEB ]
8:39. "Return to your house, and declare what great things God has done for you." He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.
Κατα Λουκαν 8 : 39 [ KJVP ]
8:39. {SCJ} Return G5290 to G1519 thine own G4675 house, G3624 and G2532 show G1334 how great things G3745 God G2316 hath done G4160 unto thee. G4671 {SCJ.} And G2532 he went his way, G565 and published G2784 throughout G2596 the G3588 whole G3650 city G4172 how great things G3745 Jesus G2424 had done G4160 unto him. G846

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP