Κατα Λουκαν 7 : 27 [ LXXRP ]
Κατα Λουκαν 7 : 27 [ GNTERP ]
7:27. ουτος D-NSM G3778 εστιν V-PXI-3S G2076 περι PREP G4012 ου R-GSM G3739 γεγραπται V-RPI-3S G1125 ιδου V-2AAM-2S G2400 εγω P-1NS G1473 αποστελλω V-PAI-1S G649 τον T-ASM G3588 αγγελον N-ASM G32 μου P-1GS G3450 προ PREP G4253 προσωπου N-GSN G4383 σου P-2GS G4675 ος R-NSM G3739 κατασκευασει V-FAI-3S G2680 την T-ASF G3588 οδον N-ASF G3598 σου P-2GS G4675 εμπροσθεν PREP G1715 σου P-2GS G4675
Κατα Λουκαν 7 : 27 [ GNTBRP ]
7:27. ουτος D-NSM G3778 εστιν V-PXI-3S G2076 περι PREP G4012 ου R-GSM G3739 γεγραπται V-RPI-3S G1125 ιδου V-2AAM-2S G2400 εγω P-1NS G1473 αποστελλω V-PAI-1S G649 τον T-ASM G3588 αγγελον N-ASM G32 μου P-1GS G3450 προ PREP G4253 προσωπου N-GSN G4383 σου P-2GS G4675 ος R-NSM G3739 κατασκευασει V-FAI-3S G2680 την T-ASF G3588 οδον N-ASF G3598 σου P-2GS G4675 εμπροσθεν PREP G1715 σου P-2GS G4675
Κατα Λουκαν 7 : 27 [ GNTWHRP ]
7:27. ουτος D-NSM G3778 εστιν V-PXI-3S G2076 περι PREP G4012 ου R-GSM G3739 γεγραπται V-RPI-3S G1125 ιδου V-2AAM-2S G2400 αποστελλω V-PAI-1S G649 τον T-ASM G3588 αγγελον N-ASM G32 μου P-1GS G3450 προ PREP G4253 προσωπου N-GSN G4383 σου P-2GS G4675 ος R-NSM G3739 κατασκευασει V-FAI-3S G2680 την T-ASF G3588 οδον N-ASF G3598 σου P-2GS G4675 εμπροσθεν PREP G1715 σου P-2GS G4675
Κατα Λουκαν 7 : 27 [ GNTTRP ]
7:27. οὗτός D-NSM G3778 ἐστιν V-PAI-3S G1510 περὶ PREP G4012 οὗ R-GSM G3739 γέγραπται· V-RPI-3S G1125 ἰδοὺ V-2AAM-2S G3708 ἀποστέλλω V-PAI-1S G649 τὸν T-ASM G3588 ἄγγελόν N-ASM G32 μου P-1GS G1473 πρὸ PREP G4253 προσώπου N-GSN G4383 σου, P-2GS G4771 ὃς R-NSM G3739 κατασκευάσει V-FAI-3S G2680 τὴν T-ASF G3588 ὁδόν N-ASF G3598 σου P-2GS G4771 ἔμπροσθέν PREP G1715 σου.P-2GS G4771
Κατα Λουκαν 7 : 27 [ NET ]
7:27. This is the one about whom it is written, 'Look, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.'
Κατα Λουκαν 7 : 27 [ NLT ]
7:27. John is the man to whom the Scriptures refer when they say, 'Look, I am sending my messenger ahead of you, and he will prepare your way before you.'
Κατα Λουκαν 7 : 27 [ ASV ]
7:27. This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.
Κατα Λουκαν 7 : 27 [ ESV ]
7:27. This is he of whom it is written, "' Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'
Κατα Λουκαν 7 : 27 [ KJV ]
7:27. {SCJ}This is [he,] of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee. {SCJ.}
Κατα Λουκαν 7 : 27 [ RSV ]
7:27. This is he of whom it is written, `Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.'
Κατα Λουκαν 7 : 27 [ RV ]
7:27. This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.
Κατα Λουκαν 7 : 27 [ YLT ]
7:27. this is he concerning whom it hath been written, Lo, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;
Κατα Λουκαν 7 : 27 [ ERVEN ]
7:27. This Scripture was written about him: 'Listen! I will send my messenger ahead of you. He will prepare the way for you.'
Κατα Λουκαν 7 : 27 [ WEB ]
7:27. This is he of whom it is written, \'Behold, I send my messenger before your face, Who will prepare your way before you.\'
Κατα Λουκαν 7 : 27 [ KJVP ]
7:27. {SCJ} This G3778 is G2076 [he,] of G4012 whom G3739 it is written, G1125 Behold, G2400 I G1473 send G649 my G3450 messenger G32 before G4253 thy G4675 face, G4383 which G3739 shall prepare G2680 thy G4675 way G3598 before G1715 thee. G4675 {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP