Κατα Λουκαν 4 : 44 [ LXXRP ]
Κατα Λουκαν 4 : 44 [ GNTERP ]
4:44. και CONJ G2532 ην V-IXI-3S G2258 κηρυσσων V-PAP-NSM G2784 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 συναγωγαις N-DPF G4864 της T-GSF G3588 γαλιλαιας N-GSF G1056
Κατα Λουκαν 4 : 44 [ GNTBRP ]
4:44. και CONJ G2532 ην V-IXI-3S G2258 κηρυσσων V-PAP-NSM G2784 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 συναγωγαις N-DPF G4864 της T-GSF G3588 γαλιλαιας N-GSF G1056
Κατα Λουκαν 4 : 44 [ GNTWHRP ]
4:44. και CONJ G2532 ην V-IXI-3S G2258 κηρυσσων V-PAP-NSM G2784 εις PREP G1519 τας T-APF G3588 συναγωγας N-APF G4864 της T-GSF G3588 ιουδαιας N-GSF G2449
Κατα Λουκαν 4 : 44 [ GNTTRP ]
4:44. καὶ CONJ G2532 ἦν V-IAI-3S G1510 κηρύσσων V-PAP-NSM G2784 εἰς PREP G1519 τὰς T-APF G3588 συναγωγὰς N-APF G4864 τῆς T-GSF G3588 Γαλιλαίας.N-GSF G1056
Κατα Λουκαν 4 : 44 [ NET ]
4:44. So he continued to preach in the synagogues of Judea.
Κατα Λουκαν 4 : 44 [ NLT ]
4:44. So he continued to travel around, preaching in synagogues throughout Judea.
Κατα Λουκαν 4 : 44 [ ASV ]
4:44. And he was preaching in the synagogues of Galilee.
Κατα Λουκαν 4 : 44 [ ESV ]
4:44. And he was preaching in the synagogues of Judea.
Κατα Λουκαν 4 : 44 [ KJV ]
4:44. And he preached in the synagogues of Galilee.
Κατα Λουκαν 4 : 44 [ RSV ]
4:44. And he was preaching in the synagogues of Judea.
Κατα Λουκαν 4 : 44 [ RV ]
4:44. And he was preaching in the synagogues of Galilee.
Κατα Λουκαν 4 : 44 [ YLT ]
4:44. and he was preaching in the synagogues of Galilee.
Κατα Λουκαν 4 : 44 [ ERVEN ]
4:44. Then Jesus told the Good News in the synagogues in Judea.
Κατα Λουκαν 4 : 44 [ WEB ]
4:44. He was preaching in the synagogues of Galilee.
Κατα Λουκαν 4 : 44 [ KJVP ]
4:44. And G2532 he preached G2258 G2784 in G1722 the G3588 synagogues G4864 of Galilee. G1056
❮
❯