Κατα Λουκαν 4 : 30 [ LXXRP ]
Κατα Λουκαν 4 : 30 [ GNTERP ]
4:30. αυτος P-NSM G846 δε CONJ G1161 διελθων V-2AAP-NSM G1330 δια PREP G1223 μεσου A-GSN G3319 αυτων P-GPM G846 επορευετο V-INI-3S G4198
Κατα Λουκαν 4 : 30 [ GNTBRP ]
4:30. αυτος P-NSM G846 δε CONJ G1161 διελθων V-2AAP-NSM G1330 δια PREP G1223 μεσου A-GSN G3319 αυτων P-GPM G846 επορευετο V-INI-3S G4198
Κατα Λουκαν 4 : 30 [ GNTWHRP ]
4:30. αυτος P-NSM G846 δε CONJ G1161 διελθων V-2AAP-NSM G1330 δια PREP G1223 μεσου A-GSN G3319 αυτων P-GPM G846 επορευετο V-INI-3S G4198
Κατα Λουκαν 4 : 30 [ GNTTRP ]
4:30. αὐτὸς P-NSM G846 δὲ CONJ G1161 διελθὼν V-2AAP-NSM G1330 διὰ PREP G1223 μέσου A-GSN G3319 αὐτῶν P-GPM G846 ἐπορεύετο.V-INI-3S G4198
Κατα Λουκαν 4 : 30 [ NET ]
4:30. But he passed through the crowd and went on his way.
Κατα Λουκαν 4 : 30 [ NLT ]
4:30. but he passed right through the crowd and went on his way.
Κατα Λουκαν 4 : 30 [ ASV ]
4:30. But he passing through the midst of them went his way.
Κατα Λουκαν 4 : 30 [ ESV ]
4:30. But passing through their midst, he went away.
Κατα Λουκαν 4 : 30 [ KJV ]
4:30. But he passing through the midst of them went his way,
Κατα Λουκαν 4 : 30 [ RSV ]
4:30. But passing through the midst of them he went away.
Κατα Λουκαν 4 : 30 [ RV ]
4:30. But he passing through the midst of them went his way.
Κατα Λουκαν 4 : 30 [ YLT ]
4:30. and he, having gone through the midst of them, went away.
Κατα Λουκαν 4 : 30 [ ERVEN ]
4:30. But he walked through the middle of the crowd and went away.
Κατα Λουκαν 4 : 30 [ WEB ]
4:30. But he, passing through the midst of them, went his way.
Κατα Λουκαν 4 : 30 [ KJVP ]
4:30. But G1161 he G846 passing G1330 through G1223 the midst G3319 of them G846 went his way, G4198

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP