Κατα Λουκαν 3 : 33 [ LXXRP ]
Κατα Λουκαν 3 : 33 [ GNTERP ]
3:33. του T-GSM G3588 αμιναδαβ N-PRI G284 του T-GSM G3588 αραμ N-PRI G689 του T-GSM G3588 εσρωμ N-PRI G2074 του T-GSM G3588 φαρες N-PRI G5329 του T-GSM G3588 ιουδα N-GSM G2455
Κατα Λουκαν 3 : 33 [ GNTBRP ]
3:33. του T-GSM G3588 αμιναδαβ N-PRI G284 του T-GSM G3588 αραμ N-PRI G689 του T-GSM G3588 εσρωμ N-PRI G2074 του T-GSM G3588 φαρες N-PRI G5329 του T-GSM G3588 ιουδα N-GSM G2455
Κατα Λουκαν 3 : 33 [ GNTWHRP ]
3:33. του T-GSM G3588 | | αμιναδαβ N-PRI G284 του T-GSM G3588 | αδμιν N-PRI G689 του T-GSM G3588 αρνι N-PRI G2496 του T-GSM G3588 εσρωμ N-PRI G2074 του T-GSM G3588 φαρες N-PRI G5329 του T-GSM G3588 ιουδα N-GSM G2455
Κατα Λουκαν 3 : 33 [ GNTTRP ]
3:33. τοῦ T-GSM G3588 Ἀμιναδὰβ N-PRI G284 τοῦ T-GSM G3588 Ἀδμεὶν N-PRI G689 τοῦ T-GSM G3588 Ἀρνεὶ N-PRI G2496 τοῦ T-GSM G3588 Ἑσρὼμ N-PRI G2074 τοῦ T-GSM G3588 Φάρες N-PRI G5329 τοῦ T-GSM G3588 ἸούδαN-GSM G2455
Κατα Λουκαν 3 : 33 [ NET ]
3:33. the son of Amminadab, the son of Admin, the son of Arni, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
Κατα Λουκαν 3 : 33 [ NLT ]
3:33. Nahshon was the son of Amminadab. Amminadab was the son of Admin. Admin was the son of Arni. Arni was the son of Hezron. Hezron was the son of Perez. Perez was the son of Judah.
Κατα Λουκαν 3 : 33 [ ASV ]
3:33. the son of Amminadab, the son of Arni, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
Κατα Λουκαν 3 : 33 [ ESV ]
3:33. the son of Amminadab, the son of Admin, the son of Arni, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
Κατα Λουκαν 3 : 33 [ KJV ]
3:33. Which was [the son] of Aminadab, which was [the son] of Aram, which was [the son] of Esrom, which was [the son] of Phares, which was [the son] of Juda,
Κατα Λουκαν 3 : 33 [ RSV ]
3:33. the son of Amminadab, the son of Admin, the son of Arni, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
Κατα Λουκαν 3 : 33 [ RV ]
3:33. the {cf15i son} of Amminadab, the {cf15i son} of Arni, the {cf15i son} of Hezron, the {cf15i son} of Perez, the {cf15i son} of Judah,
Κατα Λουκαν 3 : 33 [ YLT ]
3:33. the [son] of Amminadab, the [son] of Aram, the [son] of Esrom, the [son] of Pharez,
Κατα Λουκαν 3 : 33 [ ERVEN ]
3:33. Nahshon was the son of Amminadab. Amminadab was the son of Admin. Admin was the son of Arni. Arni was the son of Hezron. Hezron was the son of Perez. Perez was the son of Judah.
Κατα Λουκαν 3 : 33 [ WEB ]
3:33. the son of Amminadab, the son of Aram, the son of Joram, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
Κατα Λουκαν 3 : 33 [ KJVP ]
3:33. Which was [the son] of Aminadab, G284 which was [the] [son] of Aram, G689 which was [the] [son] of Esrom, G2074 which was [the] [son] of Phares, G5329 which was [the] [son] of Judah, G2455

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP