Κατα Λουκαν 23 : 54 [ LXXRP ]
Κατα Λουκαν 23 : 54 [ GNTERP ]
23:54. και CONJ G2532 ημερα N-NSF G2250 ην V-IXI-3S G2258 παρασκευη N-NSF G3904 και CONJ G2532 σαββατον N-NSN G4521 επεφωσκεν V-IAI-3S G2020
Κατα Λουκαν 23 : 54 [ GNTBRP ]
23:54. και CONJ G2532 ημερα N-NSF G2250 ην V-IXI-3S G2258 παρασκευη N-NSF G3904 σαββατον N-NSN G4521 επεφωσκεν V-IAI-3S G2020
Κατα Λουκαν 23 : 54 [ GNTWHRP ]
23:54. και CONJ G2532 ημερα N-NSF G2250 ην V-IXI-3S G2258 παρασκευης N-GSF G3904 και CONJ G2532 σαββατον N-NSN G4521 επεφωσκεν V-IAI-3S G2020
Κατα Λουκαν 23 : 54 [ GNTTRP ]
23:54. καὶ CONJ G2532 ἡμέρα N-NSF G2250 ἦν V-IAI-3S G1510 παρασκευῆς, N-GSF G3904 καὶ CONJ G2532 σάββατον N-NSN G4521 ἐπέφωσκεν.V-IAI-3S G2020
Κατα Λουκαν 23 : 54 [ NET ]
23:54. It was the day of preparation and the Sabbath was beginning.
Κατα Λουκαν 23 : 54 [ NLT ]
23:54. This was done late on Friday afternoon, the day of preparation, as the Sabbath was about to begin.
Κατα Λουκαν 23 : 54 [ ASV ]
23:54. And it was the day of the Preparation, and the sabbath drew on.
Κατα Λουκαν 23 : 54 [ ESV ]
23:54. It was the day of Preparation, and the Sabbath was beginning.
Κατα Λουκαν 23 : 54 [ KJV ]
23:54. And that day was the preparation, and the sabbath drew on.
Κατα Λουκαν 23 : 54 [ RSV ]
23:54. It was the day of Preparation, and the sabbath was beginning.
Κατα Λουκαν 23 : 54 [ RV ]
23:54. And it was the day of the Preparation, and the sabbath drew on.
Κατα Λουκαν 23 : 54 [ YLT ]
23:54. And the day was a preparation, and sabbath was approaching,
Κατα Λουκαν 23 : 54 [ ERVEN ]
23:54. It was late on Preparation day. When the sun went down, the Sabbath day would begin.
Κατα Λουκαν 23 : 54 [ WEB ]
23:54. It was the day of the Preparation, and the Sabbath was drawing near.
Κατα Λουκαν 23 : 54 [ KJVP ]
23:54. And G2532 that day G2250 was G2258 the preparation, G3904 and G2532 the sabbath G4521 drew on. G2020
❮
❯