Κατα Λουκαν 23 : 52 [ LXXRP ]
Κατα Λουκαν 23 : 52 [ GNTERP ]
23:52. ουτος D-NSM G3778 προσελθων V-2AAP-NSM G4334 τω T-DSM G3588 πιλατω N-DSM G4091 ητησατο V-AMI-3S G154 το T-ASN G3588 σωμα N-ASN G4983 του T-GSM G3588 ιησου N-GSM G2424
Κατα Λουκαν 23 : 52 [ GNTBRP ]
23:52. ουτος D-NSM G3778 προσελθων V-2AAP-NSM G4334 τω T-DSM G3588 πιλατω N-DSM G4091 ητησατο V-AMI-3S G154 το T-ASN G3588 σωμα N-ASN G4983 του T-GSM G3588 ιησου N-GSM G2424
Κατα Λουκαν 23 : 52 [ GNTWHRP ]
23:52. ουτος D-NSM G3778 προσελθων V-2AAP-NSM G4334 τω T-DSM G3588 πιλατω N-DSM G4091 ητησατο V-AMI-3S G154 το T-ASN G3588 σωμα N-ASN G4983 του T-GSM G3588 ιησου N-GSM G2424
Κατα Λουκαν 23 : 52 [ GNTTRP ]
23:52. οὗτος D-NSM G3778 προσελθὼν V-2AAP-NSM G4334 τῷ T-DSM G3588 Πειλάτῳ N-DSM G4091 ᾐτήσατο V-AMI-3S G154 τὸ T-ASN G3588 σῶμα N-ASN G4983 τοῦ T-GSM G3588 Ἰησοῦ,N-GSM G2424
Κατα Λουκαν 23 : 52 [ NET ]
23:52. He went to Pilate and asked for the body of Jesus.
Κατα Λουκαν 23 : 52 [ NLT ]
23:52. He went to Pilate and asked for Jesus' body.
Κατα Λουκαν 23 : 52 [ ASV ]
23:52. this man went to Pilate, and asked for the body of Jesus.
Κατα Λουκαν 23 : 52 [ ESV ]
23:52. This man went to Pilate and asked for the body of Jesus.
Κατα Λουκαν 23 : 52 [ KJV ]
23:52. This [man] went unto Pilate, and begged the body of Jesus.
Κατα Λουκαν 23 : 52 [ RSV ]
23:52. This man went to Pilate and asked for the body of Jesus.
Κατα Λουκαν 23 : 52 [ RV ]
23:52. this man went to Pilate, and asked for the body of Jesus.
Κατα Λουκαν 23 : 52 [ YLT ]
23:52. he, having gone near to Pilate, asked the body of Jesus,
Κατα Λουκαν 23 : 52 [ ERVEN ]
23:52. He went to Pilate and asked for the body of Jesus.
Κατα Λουκαν 23 : 52 [ WEB ]
23:52. this man went to Pilate, and asked for Jesus\' body.
Κατα Λουκαν 23 : 52 [ KJVP ]
23:52. This G3778 [man] went G4334 unto Pilate, G4091 and begged G154 the G3588 body G4983 of Jesus. G2424

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP