Κατα Λουκαν 22 : 6 [ LXXRP ]
Κατα Λουκαν 22 : 6 [ GNTERP ]
22:6. και CONJ G2532 εξωμολογησεν V-AAI-3S G1843 και CONJ G2532 εζητει V-IAI-3S G2212 ευκαιριαν N-ASF G2120 του T-GSM G3588 παραδουναι V-2AAN G3860 αυτον P-ASM G846 αυτοις P-DPM G846 ατερ PREP G817 οχλου N-GSM G3793
Κατα Λουκαν 22 : 6 [ GNTBRP ]
22:6. και CONJ G2532 εξωμολογησεν V-AAI-3S G1843 και CONJ G2532 εζητει V-IAI-3S G2212 ευκαιριαν N-ASF G2120 του T-GSM G3588 παραδουναι V-2AAN G3860 αυτον P-ASM G846 αυτοις P-DPM G846 ατερ PREP G817 οχλου N-GSM G3793
Κατα Λουκαν 22 : 6 [ GNTWHRP ]
22:6. και CONJ G2532 εξωμολογησεν V-AAI-3S G1843 και CONJ G2532 εζητει V-IAI-3S G2212 ευκαιριαν N-ASF G2120 του T-GSM G3588 παραδουναι V-2AAN G3860 αυτον P-ASM G846 ατερ PREP G817 οχλου N-GSM G3793 αυτοις P-DPM G846
Κατα Λουκαν 22 : 6 [ GNTTRP ]
22:6. καὶ CONJ G2532 ἐξωμολόγησεν, V-AAI-3S G1843 καὶ CONJ G2532 ἐζήτει V-IAI-3S G2212 εὐκαιρίαν N-ASF G2120 τοῦ T-GSN G3588 παραδοῦναι V-2AAN G3860 αὐτὸν P-ASM G846 ἄτερ PREP G817 ὄχλου N-GSM G3793 αὐτοῖς.P-DPM G846
Κατα Λουκαν 22 : 6 [ NET ]
22:6. So Judas agreed and began looking for an opportunity to betray Jesus when no crowd was present.
Κατα Λουκαν 22 : 6 [ NLT ]
22:6. So he agreed and began looking for an opportunity to betray Jesus so they could arrest him when the crowds weren't around.
Κατα Λουκαν 22 : 6 [ ASV ]
22:6. And he consented, and sought opportunity to deliver him unto them in the absence of the multitude.
Κατα Λουκαν 22 : 6 [ ESV ]
22:6. So he consented and sought an opportunity to betray him to them in the absence of a crowd.
Κατα Λουκαν 22 : 6 [ KJV ]
22:6. And he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude.
Κατα Λουκαν 22 : 6 [ RSV ]
22:6. So he agreed, and sought an opportunity to betray him to them in the absence of the multitude.
Κατα Λουκαν 22 : 6 [ RV ]
22:6. And he consented, and sought opportunity to deliver him unto them in the absence of the multitude.
Κατα Λουκαν 22 : 6 [ YLT ]
22:6. and he agreed, and was seeking a favourable season to deliver him up to them without tumult.
Κατα Λουκαν 22 : 6 [ ERVEN ]
22:6. He agreed. Then he waited for the best time to hand him over to them. He wanted to do it when no one was around to see it.
Κατα Λουκαν 22 : 6 [ WEB ]
22:6. He consented, and sought an opportunity to deliver him to them in the absence of the multitude.
Κατα Λουκαν 22 : 6 [ KJVP ]
22:6. And G2532 he promised, G1843 and G2532 sought G2212 opportunity G2120 to betray G3860 him G846 unto them G846 in the absence of G817 the multitude. G3793

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP