Κατα Λουκαν 2 : 42 [ LXXRP ]
Κατα Λουκαν 2 : 42 [ GNTERP ]
2:42. και CONJ G2532 οτε ADV G3753 εγενετο V-2ADI-3S G1096 ετων N-GPN G2094 δωδεκα A-NUI G1427 αναβαντων V-2AAP-GPM G305 αυτων P-GPM G846 εις PREP G1519 ιεροσολυμα N-ASF G2414 κατα PREP G2596 το T-ASN G3588 εθος N-ASN G1485 της T-GSF G3588 εορτης N-GSF G1859
Κατα Λουκαν 2 : 42 [ GNTBRP ]
2:42. και CONJ G2532 οτε ADV G3753 εγενετο V-2ADI-3S G1096 ετων N-GPN G2094 δωδεκα A-NUI G1427 αναβαντων V-2AAP-GPM G305 αυτων P-GPM G846 εις PREP G1519 ιεροσολυμα N-ASF G2414 κατα PREP G2596 το T-ASN G3588 εθος N-ASN G1485 της T-GSF G3588 εορτης N-GSF G1859
Κατα Λουκαν 2 : 42 [ GNTWHRP ]
2:42. και CONJ G2532 οτε ADV G3753 εγενετο V-2ADI-3S G1096 ετων N-GPN G2094 δωδεκα A-NUI G1427 αναβαινοντων V-PAP-GPM G305 αυτων P-GPM G846 κατα PREP G2596 το T-ASN G3588 εθος N-ASN G1485 της T-GSF G3588 εορτης N-GSF G1859
Κατα Λουκαν 2 : 42 [ GNTTRP ]
2:42. καὶ CONJ G2532 ὅτε ADV G3753 ἐγένετο V-2ADI-3S G1096 ἐτῶν N-GPN G2094 δώδεκα, A-NUI G1427 ἀναβαινόντων V-PAP-GPM G305 αὐτῶν P-GPM G846 κατὰ PREP G2596 τὸ T-ASN G3588 ἔθος N-ASN G1485 τῆς T-GSF G3588 ἑορτῆς,N-GSF G1859
Κατα Λουκαν 2 : 42 [ NET ]
2:42. When he was twelve years old, they went up according to custom.
Κατα Λουκαν 2 : 42 [ NLT ]
2:42. When Jesus was twelve years old, they attended the festival as usual.
Κατα Λουκαν 2 : 42 [ ASV ]
2:42. And when he was twelve years old, they went up after the custom of the feast;
Κατα Λουκαν 2 : 42 [ ESV ]
2:42. And when he was twelve years old, they went up according to custom.
Κατα Λουκαν 2 : 42 [ KJV ]
2:42. And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast.
Κατα Λουκαν 2 : 42 [ RSV ]
2:42. And when he was twelve years old, they went up according to custom;
Κατα Λουκαν 2 : 42 [ RV ]
2:42. And when he was twelve years old, they went up after the custom of the feast;
Κατα Λουκαν 2 : 42 [ YLT ]
2:42. and when he became twelve years old, they having gone up to Jerusalem, according to the custom of the feast,
Κατα Λουκαν 2 : 42 [ ERVEN ]
2:42. When Jesus was twelve years old, they went to the festival as usual.
Κατα Λουκαν 2 : 42 [ WEB ]
2:42. When he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast,
Κατα Λουκαν 2 : 42 [ KJVP ]
2:42. And G2532 when G3753 he was G1096 twelve years old G1427 G2094 , they G846 went up G305 to G1519 Jerusalem G2414 after G2596 the G3588 custom G1485 of the G3588 feast. G1859
❮
❯