Κατα Λουκαν 18 : 1 [ LXXRP ]
Κατα Λουκαν 18 : 1 [ GNTERP ]
18:1. ελεγεν V-IAI-3S G3004 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 παραβολην N-ASF G3850 αυτοις P-DPM G846 προς PREP G4314 το T-ASN G3588 δειν V-PQN G1163 παντοτε ADV G3842 προσευχεσθαι V-PNN G4336 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 εκκακειν V-PAN G1573
Κατα Λουκαν 18 : 1 [ GNTBRP ]
18:1. ελεγεν V-IAI-3S G3004 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 παραβολην N-ASF G3850 αυτοις P-DPM G846 προς PREP G4314 το T-ASN G3588 δειν V-PQN G1163 παντοτε ADV G3842 προσευχεσθαι V-PNN G4336 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 εκκακειν V-PAN G1573
Κατα Λουκαν 18 : 1 [ GNTWHRP ]
18:1. ελεγεν V-IAI-3S G3004 δε CONJ G1161 παραβολην N-ASF G3850 αυτοις P-DPM G846 προς PREP G4314 το T-ASN G3588 δειν V-PQN G1163 παντοτε ADV G3842 προσευχεσθαι V-PNN G4336 αυτους P-APM G846 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 εγκακειν V-PAN G1573
Κατα Λουκαν 18 : 1 [ GNTTRP ]
18:1. Ἔλεγεν V-IAI-3S G3004 δὲ CONJ G1161 παραβολὴν N-ASF G3850 αὐτοῖς P-DPM G846 πρὸς PREP G4314 τὸ T-ASN G3588 δεῖν V-PAN G1163 πάντοτε ADV G3842 προσεύχεσθαι V-PNN G4336 αὐτοὺς P-APM G846 καὶ CONJ G2532 μὴ PRT-N G3361 ἐνκακεῖν,V-PAN G1573
Κατα Λουκαν 18 : 1 [ NET ]
18:1. Then Jesus told them a parable to show them they should always pray and not lose heart.
Κατα Λουκαν 18 : 1 [ NLT ]
18:1. One day Jesus told his disciples a story to show that they should always pray and never give up.
Κατα Λουκαν 18 : 1 [ ASV ]
18:1. And he spake a parable unto them to the end that they ought always to pray, and not to faint;
Κατα Λουκαν 18 : 1 [ ESV ]
18:1. And he told them a parable to the effect that they ought always to pray and not lose heart.
Κατα Λουκαν 18 : 1 [ KJV ]
18:1. And he spake a parable unto them [to this end,] that men ought always to pray, and not to faint;
Κατα Λουκαν 18 : 1 [ RSV ]
18:1. And he told them a parable, to the effect that they ought always to pray and not lose heart.
Κατα Λουκαν 18 : 1 [ RV ]
18:1. And he spake a parable unto them to the end that they ought always to pray, and not to faint;
Κατα Λουκαν 18 : 1 [ YLT ]
18:1. And he spake also a simile to them, that it behoveth [us] always to pray, and not to faint,
Κατα Λουκαν 18 : 1 [ ERVEN ]
18:1. Then Jesus taught the followers that they should always pray and never lose hope. He used this story to teach them:
Κατα Λουκαν 18 : 1 [ WEB ]
18:1. He also spoke a parable to them that they must always pray, and not give up,
Κατα Λουκαν 18 : 1 [ KJVP ]
18:1. And G1161 he spake G3004 a G2532 parable G3850 unto them G846 [to] [this] [end,] that men ought G1163 always G3842 to pray, G4336 and G2532 not G3361 to faint; G1573

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP