Κατα Λουκαν 15 : 3 [ LXXRP ]
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ GNTERP ]
15:3. ειπεν V-2AAI-3S G2036 δε CONJ G1161 προς PREP G4314 αυτους P-APM G846 την T-ASF G3588 παραβολην N-ASF G3850 ταυτην D-ASF G3778 λεγων V-PAP-NSM G3004
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ GNTBRP ]
15:3. ειπεν V-2AAI-3S G2036 δε CONJ G1161 προς PREP G4314 αυτους P-APM G846 την T-ASF G3588 παραβολην N-ASF G3850 ταυτην D-ASF G3778 λεγων V-PAP-NSM G3004
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ GNTWHRP ]
15:3. ειπεν V-2AAI-3S G2036 δε CONJ G1161 προς PREP G4314 αυτους P-APM G846 την T-ASF G3588 παραβολην N-ASF G3850 ταυτην D-ASF G3778 λεγων V-PAP-NSM G3004
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ GNTTRP ]
15:3. εἶπεν V-2AAI-3S G3004 δὲ CONJ G1161 πρὸς PREP G4314 αὐτοὺς P-APM G846 τὴν T-ASF G3588 παραβολὴν N-ASF G3850 ταύτην D-ASF G3778 λέγων·V-PAP-NSM G3004
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ NET ]
15:3. So Jesus told them this parable:
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ NLT ]
15:3. So Jesus told them this story:
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ ASV ]
15:3. And he spake unto them this parable, saying,
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ ESV ]
15:3. So he told them this parable:
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ KJV ]
15:3. And he spake this parable unto them, saying,
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ RSV ]
15:3. So he told them this parable:
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ RV ]
15:3. And he spake unto them this parable, saying,
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ YLT ]
15:3. And he spake unto them this simile, saying,
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ ERVEN ]
15:3. Then Jesus told them this story:
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ WEB ]
15:3. He told them this parable.
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ KJVP ]
15:3. And G1161 he spake G2036 this G5026 parable G3850 unto G4314 them, G846 saying, G3004
❮
❯