Κατα Λουκαν 15 : 3 [ LXXRP ]
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ GNTERP ]
15:3. ειπεν V-2AAI-3S G2036 δε CONJ G1161 προς PREP G4314 αυτους P-APM G846 την T-ASF G3588 παραβολην N-ASF G3850 ταυτην D-ASF G3778 λεγων V-PAP-NSM G3004
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ GNTBRP ]
15:3. ειπεν V-2AAI-3S G2036 δε CONJ G1161 προς PREP G4314 αυτους P-APM G846 την T-ASF G3588 παραβολην N-ASF G3850 ταυτην D-ASF G3778 λεγων V-PAP-NSM G3004
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ GNTWHRP ]
15:3. ειπεν V-2AAI-3S G2036 δε CONJ G1161 προς PREP G4314 αυτους P-APM G846 την T-ASF G3588 παραβολην N-ASF G3850 ταυτην D-ASF G3778 λεγων V-PAP-NSM G3004
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ GNTTRP ]
15:3. εἶπεν V-2AAI-3S G3004 δὲ CONJ G1161 πρὸς PREP G4314 αὐτοὺς P-APM G846 τὴν T-ASF G3588 παραβολὴν N-ASF G3850 ταύτην D-ASF G3778 λέγων·V-PAP-NSM G3004
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ NET ]
15:3. So Jesus told them this parable:
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ NLT ]
15:3. So Jesus told them this story:
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ ASV ]
15:3. And he spake unto them this parable, saying,
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ ESV ]
15:3. So he told them this parable:
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ KJV ]
15:3. And he spake this parable unto them, saying,
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ RSV ]
15:3. So he told them this parable:
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ RV ]
15:3. And he spake unto them this parable, saying,
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ YLT ]
15:3. And he spake unto them this simile, saying,
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ ERVEN ]
15:3. Then Jesus told them this story:
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ WEB ]
15:3. He told them this parable.
Κατα Λουκαν 15 : 3 [ KJVP ]
15:3. And G1161 he spake G2036 this G5026 parable G3850 unto G4314 them, G846 saying, G3004

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP