Κατα Λουκαν 11 : 47 [ LXXRP ]
Κατα Λουκαν 11 : 47 [ GNTERP ]
11:47. ουαι INJ G3759 υμιν P-2DP G5213 οτι CONJ G3754 οικοδομειτε V-PAI-2P G3618 τα T-APN G3588 μνημεια N-APN G3419 των T-GPM G3588 προφητων N-GPM G4396 οι T-NPM G3588 δε CONJ G1161 πατερες N-NPM G3962 υμων P-2GP G5216 απεκτειναν V-AAI-3P G615 αυτους P-APM G846
Κατα Λουκαν 11 : 47 [ GNTBRP ]
11:47. ουαι INJ G3759 υμιν P-2DP G5213 οτι CONJ G3754 οικοδομειτε V-PAI-2P G3618 τα T-APN G3588 μνημεια N-APN G3419 των T-GPM G3588 προφητων N-GPM G4396 οι T-NPM G3588 δε CONJ G1161 πατερες N-NPM G3962 υμων P-2GP G5216 απεκτειναν V-AAI-3P G615 αυτους P-APM G846
Κατα Λουκαν 11 : 47 [ GNTWHRP ]
11:47. ουαι INJ G3759 υμιν P-2DP G5213 οτι CONJ G3754 οικοδομειτε V-PAI-2P G3618 τα T-APN G3588 μνημεια N-APN G3419 των T-GPM G3588 προφητων N-GPM G4396 οι T-NPM G3588 δε CONJ G1161 πατερες N-NPM G3962 υμων P-2GP G5216 απεκτειναν V-AAI-3P G615 αυτους P-APM G846
Κατα Λουκαν 11 : 47 [ GNTTRP ]
11:47. οὐαὶ INJ G3759 ὑμῖν, P-2DP G5210 ὅτι CONJ G3754 οἰκοδομεῖτε V-PAI-2P G3618 τὰ T-APN G3588 μνημεῖα N-APN G3419 τῶν T-GPM G3588 προφητῶν, N-GPM G4396 καὶ CONJ G2532 οἱ T-NPM G3588 πατέρες N-NPM G3962 ὑμῶν P-2GP G5210 ἀπέκτειναν V-AAI-3P G615 αὐτούς.P-APM G846
Κατα Λουκαν 11 : 47 [ NET ]
11:47. Woe to you! You build the tombs of the prophets whom your ancestors killed.
Κατα Λουκαν 11 : 47 [ NLT ]
11:47. What sorrow awaits you! For you build monuments for the prophets your own ancestors killed long ago.
Κατα Λουκαν 11 : 47 [ ASV ]
11:47. Woe unto you! for ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
Κατα Λουκαν 11 : 47 [ ESV ]
11:47. Woe to you! For you build the tombs of the prophets whom your fathers killed.
Κατα Λουκαν 11 : 47 [ KJV ]
11:47. {SCJ}Woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them. {SCJ.}
Κατα Λουκαν 11 : 47 [ RSV ]
11:47. Woe to you! for you build the tombs of the prophets whom your fathers killed.
Κατα Λουκαν 11 : 47 [ RV ]
11:47. Woe unto you! for ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
Κατα Λουκαν 11 : 47 [ YLT ]
11:47. `Wo to you, because ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
Κατα Λουκαν 11 : 47 [ ERVEN ]
11:47. It will be bad for you, because you build tombs for the prophets. But these are the same prophets your ancestors killed!
Κατα Λουκαν 11 : 47 [ WEB ]
11:47. Woe to you! For you build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
Κατα Λουκαν 11 : 47 [ KJVP ]
11:47. {SCJ} Woe G3759 unto you G5213 ! for G3754 ye build G3618 the G3588 sepulchers G3419 of the G3588 prophets, G4396 and G1161 your G5216 fathers G3962 killed G615 them. G846 {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP