Κατα Μαρκον 9 : 36 [ LXXRP ]
Κατα Μαρκον 9 : 36 [ GNTERP ]
9:36. και CONJ G2532 λαβων V-2AAP-NSM G2983 παιδιον N-ASN G3813 εστησεν V-AAI-3S G2476 αυτο P-ASN G846 εν PREP G1722 μεσω A-DSN G3319 αυτων P-GPM G846 και CONJ G2532 εναγκαλισαμενος V-ADP-NSM G1723 αυτο P-ASN G846 ειπεν V-2AAI-3S G2036 αυτοις P-DPM G846
Κατα Μαρκον 9 : 36 [ GNTBRP ]
9:36. και CONJ G2532 λαβων V-2AAP-NSM G2983 παιδιον N-ASN G3813 εστησεν V-AAI-3S G2476 αυτο P-ASN G846 εν PREP G1722 μεσω A-DSN G3319 αυτων P-GPM G846 και CONJ G2532 εναγκαλισαμενος V-ADP-NSM G1723 αυτο P-ASN G846 ειπεν V-2AAI-3S G2036 αυτοις P-DPM G846
Κατα Μαρκον 9 : 36 [ GNTWHRP ]
9:36. και CONJ G2532 λαβων V-2AAP-NSM G2983 παιδιον N-ASN G3813 εστησεν V-AAI-3S G2476 αυτο P-ASN G846 εν PREP G1722 μεσω A-DSN G3319 αυτων P-GPM G846 και CONJ G2532 εναγκαλισαμενος V-ADP-NSM G1723 αυτο P-ASN G846 ειπεν V-2AAI-3S G2036 αυτοις P-DPM G846
Κατα Μαρκον 9 : 36 [ GNTTRP ]
9:36. καὶ CONJ G2532 λαβὼν V-2AAP-NSM G2983 παιδίον N-ASN G3813 ἔστησεν V-AAI-3S G2476 αὐτὸ P-ASN G846 ἐν PREP G1722 μέσῳ A-DSN G3319 αὐτῶν, P-GPM G846 καὶ CONJ G2532 ἐναγκαλισάμενος V-ADP-NSM G1723 αὐτὸ P-ASN G846 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 αὐτοῖς·P-DPM G846
Κατα Μαρκον 9 : 36 [ NET ]
9:36. He took a little child and had him stand among them. Taking him in his arms, he said to them,
Κατα Μαρκον 9 : 36 [ NLT ]
9:36. Then he put a little child among them. Taking the child in his arms, he said to them,
Κατα Μαρκον 9 : 36 [ ASV ]
9:36. And he took a little child, and set him in the midst of them: and taking him in his arms, he said unto them,
Κατα Μαρκον 9 : 36 [ ESV ]
9:36. And he took a child and put him in the midst of them, and taking him in his arms, he said to them,
Κατα Μαρκον 9 : 36 [ KJV ]
9:36. And he took a child, and set him in the midst of them: and when he had taken him in his arms, he said unto them,
Κατα Μαρκον 9 : 36 [ RSV ]
9:36. And he took a child, and put him in the midst of them; and taking him in his arms, he said to them,
Κατα Μαρκον 9 : 36 [ RV ]
9:36. And he took a little child, and set him in the midst of them: and taking him in his arms, he said unto them,
Κατα Μαρκον 9 : 36 [ YLT ]
9:36. And having taken a child, he set him in the midst of them, and having taken him in his arms, said to them,
Κατα Μαρκον 9 : 36 [ ERVEN ]
9:36. Then Jesus took a small child and stood the child in front of the followers. He held the child in his arms and said,
Κατα Μαρκον 9 : 36 [ WEB ]
9:36. He took a little child, and set him in the midst of them. Taking him in his arms, he said to them,
Κατα Μαρκον 9 : 36 [ KJVP ]
9:36. And G2532 he took G2983 a child, G3813 and set G2476 him G846 in G1722 the G3588 midst G3319 of them: G846 and G2532 when he had taken him in his arms G1723 G846 , he said G2036 unto them, G846

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP