Κατα Μαρκον 8 : 28 [ LXXRP ]
Κατα Μαρκον 8 : 28 [ GNTERP ]
8:28. οι T-NPM G3588 δε CONJ G1161 απεκριθησαν V-ADI-3P G611 ιωαννην N-ASM G2491 τον T-ASM G3588 βαπτιστην N-ASM G910 και CONJ G2532 αλλοι A-NPM G243 ηλιαν N-ASM G2243 αλλοι A-NPM G243 δε CONJ G1161 ενα A-ASM G1520 των T-GPM G3588 προφητων N-GPM G4396
Κατα Μαρκον 8 : 28 [ GNTBRP ]
8:28. οι T-NPM G3588 δε CONJ G1161 απεκριθησαν V-ADI-3P G611 ιωαννην N-ASM G2491 τον T-ASM G3588 βαπτιστην N-ASM G910 και CONJ G2532 αλλοι A-NPM G243 ηλιαν N-ASM G2243 αλλοι A-NPM G243 δε CONJ G1161 ενα A-ASM G1520 των T-GPM G3588 προφητων N-GPM G4396
Κατα Μαρκον 8 : 28 [ GNTWHRP ]
8:28. οι T-NPM G3588 δε CONJ G1161 ειπαν V-2AAI-3P G3004 αυτω P-DSM G846 λεγοντες V-PAP-NPM G3004 | οτι CONJ G3754 | [οτι] CONJ G3754 | ιωαννην N-ASM G2491 τον T-ASM G3588 βαπτιστην N-ASM G910 και CONJ G2532 αλλοι A-NPM G243 ηλιαν N-ASM G2243 αλλοι A-NPM G243 δε CONJ G1161 οτι CONJ G3754 εις A-NSM G1520 των T-GPM G3588 προφητων N-GPM G4396
Κατα Μαρκον 8 : 28 [ GNTTRP ]
8:28. οἱ T-NPM G3588 δὲ CONJ G1161 εἶπαν V-2AAI-3P G3004 αὐτῷ P-DSM G846 λέγοντες V-PAP-NPM G3004 ὅτι CONJ G3754 Ἰωάννην N-ASM G2491 τὸν T-ASM G3588 βαπτιστήν, N-ASM G910 καὶ CONJ G2532 ἄλλοι, A-NPM G243 Ἡλείαν, N-ASM G2243 ἄλλοι A-NPM G243 δὲ CONJ G1161 ὅτι CONJ G3754 εἷς A-NSM G1520 τῶν T-GPM G3588 προφητῶν.N-GPM G4396
Κατα Μαρκον 8 : 28 [ NET ]
8:28. They said, "John the Baptist, others say Elijah, and still others, one of the prophets."
Κατα Μαρκον 8 : 28 [ NLT ]
8:28. "Well," they replied, "some say John the Baptist, some say Elijah, and others say you are one of the other prophets."
Κατα Μαρκον 8 : 28 [ ASV ]
8:28. And they told him, saying, John the Baptist; and others, Elijah; but others, One of the prophets.
Κατα Μαρκον 8 : 28 [ ESV ]
8:28. And they told him, "John the Baptist; and others say, Elijah; and others, one of the prophets."
Κατα Μαρκον 8 : 28 [ KJV ]
8:28. And they answered, John the Baptist: but some [say,] Elias; and others, One of the prophets.
Κατα Μαρκον 8 : 28 [ RSV ]
8:28. And they told him, "John the Baptist; and others say, Elijah; and others one of the prophets."
Κατα Μαρκον 8 : 28 [ RV ]
8:28. And they told him, saying, John the Baptist: and others, Elijah; but others, One of the prophets.
Κατα Μαρκον 8 : 28 [ YLT ]
8:28. And they answered, `John the Baptist, and others Elijah, but others one of the prophets.`
Κατα Μαρκον 8 : 28 [ ERVEN ]
8:28. They answered, "Some people say you are John the Baptizer. Others say you are Elijah. And others say you are one of the prophets. "
Κατα Μαρκον 8 : 28 [ WEB ]
8:28. They told him, "John the Baptizer, and others say Elijah, but others: one of the prophets."
Κατα Μαρκον 8 : 28 [ KJVP ]
8:28. And G1161 they G3588 answered, G611 John G2491 the G3588 Baptist: G910 but G2532 some G243 [say,] Elijah; G2243 and G1161 others, G243 One G1520 of the G3588 prophets. G4396

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP