Κατα Μαρκον 6 : 21 [ LXXRP ]
Κατα Μαρκον 6 : 21 [ GNTERP ]
6:21. και CONJ G2532 γενομενης V-2ADP-GSF G1096 ημερας N-GSF G2250 ευκαιρου A-GSF G2121 οτε ADV G3753 ηρωδης N-NSM G2264 τοις T-DPN G3588 γενεσιοις N-DPN G1077 αυτου P-GSM G846 δειπνον N-ASN G1173 εποιει V-IAI-3S G4160 τοις T-DPM G3588 μεγιστασιν N-DPM G3175 αυτου P-GSM G846 και CONJ G2532 τοις T-DPM G3588 χιλιαρχοις N-DPM G5506 και CONJ G2532 τοις T-DPM G3588 πρωτοις A-DPM G4413 της T-GSF G3588 γαλιλαιας N-GSF G1056
Κατα Μαρκον 6 : 21 [ GNTBRP ]
6:21. και CONJ G2532 γενομενης V-2ADP-GSF G1096 ημερας N-GSF G2250 ευκαιρου A-GSF G2121 οτε ADV G3753 ηρωδης N-NSM G2264 τοις T-DPN G3588 γενεσιοις N-DPN G1077 αυτου P-GSM G846 δειπνον N-ASN G1173 εποιει V-IAI-3S G4160 τοις T-DPM G3588 μεγιστασιν N-DPM G3175 αυτου P-GSM G846 και CONJ G2532 τοις T-DPM G3588 χιλιαρχοις N-DPM G5506 και CONJ G2532 τοις T-DPM G3588 πρωτοις A-DPM G4413 της T-GSF G3588 γαλιλαιας N-GSF G1056
Κατα Μαρκον 6 : 21 [ GNTWHRP ]
6:21. και CONJ G2532 γενομενης V-2ADP-GSF G1096 ημερας N-GSF G2250 ευκαιρου A-GSF G2121 οτε ADV G3753 ηρωδης N-NSM G2264 τοις T-DPN G3588 γενεσιοις N-DPN G1077 αυτου P-GSM G846 δειπνον N-ASN G1173 εποιησεν V-AAI-3S G4160 τοις T-DPM G3588 μεγιστασιν N-DPM G3175 αυτου P-GSM G846 και CONJ G2532 τοις T-DPM G3588 χιλιαρχοις N-DPM G5506 και CONJ G2532 τοις T-DPM G3588 πρωτοις A-DPM G4413 της T-GSF G3588 γαλιλαιας N-GSF G1056
Κατα Μαρκον 6 : 21 [ GNTTRP ]
6:21. καὶ CONJ G2532 γενομένης V-2ADP-GSF G1096 ἡμέρας N-GSF G2250 εὐκαίρου, A-GSF G2121 ὅτε ADV G3753 Ἡρώδης N-NSM G2264 τοῖς T-DPN G3588 γενεσίοις N-DPN G1077 αὐτοῦ P-GSM G846 δεῖπνον N-ASN G1173 ἐποίησεν V-AAI-3S G4160 τοῖς T-DPM G3588 μεγιστᾶσιν N-DPM-S G3175 αὐτοῦ P-GSM G846 καὶ CONJ G2532 τοῖς T-DPM G3588 χιλιάρχοις N-DPM G5506 καὶ CONJ G2532 τοῖς T-DPM G3588 πρώτοις A-DPM-S G4413 τῆς T-GSF G3588 Γαλιλαίας,N-GSF G1056
Κατα Μαρκον 6 : 21 [ NET ]
6:21. But a suitable day came, when Herod gave a banquet on his birthday for his court officials, military commanders, and leaders of Galilee.
Κατα Μαρκον 6 : 21 [ NLT ]
6:21. Herodias's chance finally came on Herod's birthday. He gave a party for his high government officials, army officers, and the leading citizens of Galilee.
Κατα Μαρκον 6 : 21 [ ASV ]
6:21. And when a convenient day was come, that Herod on his birthday made a supper to his lords, and the high captains, and the chief men of Galilee;
Κατα Μαρκον 6 : 21 [ ESV ]
6:21. But an opportunity came when Herod on his birthday gave a banquet for his nobles and military commanders and the leading men of Galilee.
Κατα Μαρκον 6 : 21 [ KJV ]
6:21. And when a convenient day was come, that Herod on his birthday made a supper to his lords, high captains, and chief [estates] of Galilee;
Κατα Μαρκον 6 : 21 [ RSV ]
6:21. But an opportunity came when Herod on his birthday gave a banquet for his courtiers and officers and the leading men of Galilee.
Κατα Μαρκον 6 : 21 [ RV ]
6:21. And when a convenient day was come, that Herod on his birthday made a supper to his lords, and the high captains, and the chief men of Galilee;
Κατα Μαρκον 6 : 21 [ YLT ]
6:21. And a seasonable day having come, when Herod on his birthday was making a supper to his great men, and to the chiefs of thousands, and to the first men of Galilee,
Κατα Μαρκον 6 : 21 [ ERVEN ]
6:21. Then the right time came for Herodias to cause John's death. It happened on Herod's birthday. Herod gave a dinner party for the most important government leaders, the commanders of his army, and the most important people in Galilee.
Κατα Μαρκον 6 : 21 [ WEB ]
6:21. Then a convenient day came, that Herod on his birthday made a supper for his nobles, the high officers, and the chief men of Galilee.
Κατα Μαρκον 6 : 21 [ KJVP ]
6:21. And G2532 when a convenient G2121 day G2250 was come, G2064 that G3753 Herod G2264 on his G848 birthday G1077 made G4160 a supper G1173 to his G848 lords G3175 G2532 , high captains, G5506 and G2532 chief G4413 [estates] of Galilee; G1056

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP