Κατα Μαρκον 2 : 27 [ LXXRP ]
Κατα Μαρκον 2 : 27 [ GNTERP ]
2:27. και CONJ G2532 ελεγεν V-IAI-3S G3004 αυτοις P-DPM G846 το T-NSN G3588 σαββατον N-NSN G4521 δια PREP G1223 τον T-ASM G3588 ανθρωπον N-ASM G444 εγενετο V-2ADI-3S G1096 ουχ PRT-N G3756 ο T-NSM G3588 ανθρωπος N-NSM G444 δια PREP G1223 το T-ASN G3588 σαββατον N-ASN G4521
Κατα Μαρκον 2 : 27 [ GNTBRP ]
2:27. και CONJ G2532 ελεγεν V-IAI-3S G3004 αυτοις P-DPM G846 το T-NSN G3588 σαββατον N-NSN G4521 δια PREP G1223 τον T-ASM G3588 ανθρωπον N-ASM G444 εγενετο V-2ADI-3S G1096 ουχ PRT-N G3756 ο T-NSM G3588 ανθρωπος N-NSM G444 δια PREP G1223 το T-ASN G3588 σαββατον N-ASN G4521
Κατα Μαρκον 2 : 27 [ GNTWHRP ]
2:27. και CONJ G2532 ελεγεν V-IAI-3S G3004 αυτοις P-DPM G846 το T-NSN G3588 σαββατον N-NSN G4521 δια PREP G1223 τον T-ASM G3588 ανθρωπον N-ASM G444 εγενετο V-2ADI-3S G1096 και CONJ G2532 ουχ PRT-N G3756 ο T-NSM G3588 ανθρωπος N-NSM G444 δια PREP G1223 το T-ASN G3588 σαββατον N-ASN G4521
Κατα Μαρκον 2 : 27 [ GNTTRP ]
2:27. καὶ CONJ G2532 ἔλεγεν V-IAI-3S G3004 αὐτοῖς· P-DPM G846 τὸ T-NSN G3588 σάββατον N-NSN G4521 διὰ PREP G1223 τὸν T-ASM G3588 ἄνθρωπον N-ASM G444 ἐγένετο V-2ADI-3S G1096 καὶ CONJ G2532 οὐχ PRT-N G3756 ὁ T-NSM G3588 ἄνθρωπος N-NSM G444 διὰ PREP G1223 τὸ T-ASN G3588 σάββατον·N-ASN G4521
Κατα Μαρκον 2 : 27 [ NET ]
2:27. Then he said to them, "The Sabbath was made for people, not people for the Sabbath.
Κατα Μαρκον 2 : 27 [ NLT ]
2:27. Then Jesus said to them, "The Sabbath was made to meet the needs of people, and not people to meet the requirements of the Sabbath.
Κατα Μαρκον 2 : 27 [ ASV ]
2:27. And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:
Κατα Μαρκον 2 : 27 [ ESV ]
2:27. And he said to them, "The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath.
Κατα Μαρκον 2 : 27 [ KJV ]
2:27. And he said unto them, {SCJ}The sabbath was made for man, and not man for the sabbath: {SCJ.}
Κατα Μαρκον 2 : 27 [ RSV ]
2:27. And he said to them, "The sabbath was made for man, not man for the sabbath;
Κατα Μαρκον 2 : 27 [ RV ]
2:27. And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:
Κατα Μαρκον 2 : 27 [ YLT ]
2:27. And he said to them, `The sabbath for man was made, not man for the sabbath,
Κατα Μαρκον 2 : 27 [ ERVEN ]
2:27. Then Jesus said to the Pharisees, "The Sabbath day was made to help people. People were not made to be ruled by the Sabbath.
Κατα Μαρκον 2 : 27 [ WEB ]
2:27. He said to them, "The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath.
Κατα Μαρκον 2 : 27 [ KJVP ]
2:27. And G2532 he said G3004 unto them, G846 {SCJ} The G3588 sabbath G4521 was made G1096 for G1223 man, G444 and not G3756 man G444 for G1223 the G3588 sabbath: G4521 {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP