Κατα Μαρκον 14 : 69 [ LXXRP ]
Κατα Μαρκον 14 : 69 [ GNTERP ]
14:69. και CONJ G2532 η T-NSF G3588 παιδισκη N-NSF G3814 ιδουσα V-2AAP-NSF G1492 αυτον P-ASM G846 παλιν ADV G3825 ηρξατο V-ADI-3S G756 λεγειν V-PAN G3004 τοις T-DPM G3588 παρεστηκοσιν V-RAP-DPM G3936 οτι CONJ G3754 ουτος D-NSM G3778 εξ PREP G1537 αυτων P-GPM G846 εστιν V-PXI-3S G2076
Κατα Μαρκον 14 : 69 [ GNTBRP ]
14:69. και CONJ G2532 η T-NSF G3588 παιδισκη N-NSF G3814 ιδουσα V-2AAP-NSF G1492 αυτον P-ASM G846 παλιν ADV G3825 ηρξατο V-ADI-3S G756 λεγειν V-PAN G3004 τοις T-DPM G3588 παρεστηκοσιν V-RAP-DPM G3936 οτι CONJ G3754 ουτος D-NSM G3778 εξ PREP G1537 αυτων P-GPM G846 εστιν V-PXI-3S G2076
Κατα Μαρκον 14 : 69 [ GNTWHRP ]
14:69. και CONJ G2532 η T-NSF G3588 παιδισκη N-NSF G3814 ιδουσα V-2AAP-NSF G1492 αυτον P-ASM G846 ηρξατο V-ADI-3S G756 παλιν ADV G3825 λεγειν V-PAN G3004 τοις T-DPM G3588 παρεστωσιν V-RAP-DPM G3936 οτι CONJ G3754 ουτος D-NSM G3778 εξ PREP G1537 αυτων P-GPM G846 εστιν V-PXI-3S G2076
Κατα Μαρκον 14 : 69 [ GNTTRP ]
14:69. καὶ CONJ G2532 ἡ T-NSF G3588 παιδίσκη N-NSF G3814 ἰδοῦσα V-2AAP-NSF G3708 αὐτὸν P-ASM G846 ἤρξατο V-ADI-3S G756 πάλιν ADV G3825 λέγειν V-PAN G3004 τοῖς T-DPM G3588 παρεστῶσιν V-RAP-DPM G3936 ὅτι CONJ G3754 οὗτος D-NSM G3778 ἐξ PREP G1537 αὐτῶν P-GPM G846 ἐστιν.V-PAI-3S G1510
Κατα Μαρκον 14 : 69 [ NET ]
14:69. When the slave girl saw him, she began again to say to the bystanders, "This man is one of them."
Κατα Μαρκον 14 : 69 [ NLT ]
14:69. When the servant girl saw him standing there, she began telling the others, "This man is definitely one of them!"
Κατα Μαρκον 14 : 69 [ ASV ]
14:69. And the maid saw him, and began again to say to them that stood by, This is one of them.
Κατα Μαρκον 14 : 69 [ ESV ]
14:69. And the servant girl saw him and began again to say to the bystanders, "This man is one of them."
Κατα Μαρκον 14 : 69 [ KJV ]
14:69. And a maid saw him again, and began to say to them that stood by, This is [one] of them.
Κατα Μαρκον 14 : 69 [ RSV ]
14:69. And the maid saw him, and began again to say to the bystanders, "This man is one of them."
Κατα Μαρκον 14 : 69 [ RV ]
14:69. And the maid saw him, and began again to say to them that stood by, This is {cf15i one} of them.
Κατα Μαρκον 14 : 69 [ YLT ]
14:69. And the maid having seen him again, began to say to those standing near -- `This is of them;`
Κατα Μαρκον 14 : 69 [ ERVEN ]
14:69. When the servant girl saw him there, she began saying again to the people standing around, "This man is one of them."
Κατα Μαρκον 14 : 69 [ WEB ]
14:69. The maid saw him, and began again to tell those who stood by, "This is one of them."
Κατα Μαρκον 14 : 69 [ KJVP ]
14:69. And G2532 a maid G3814 saw G1492 him G846 again, G3825 and began G756 to say G3004 to them that stood by, G3936 This G3778 is G2076 [one] of G1537 them. G846

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP