Κατα Μαρκον 14 : 38 [ LXXRP ]
Κατα Μαρκον 14 : 38 [ GNTERP ]
14:38. γρηγορειτε V-PAM-2P G1127 και CONJ G2532 προσευχεσθε V-PNM-2P G4336 ινα CONJ G2443 μη PRT-N G3361 εισελθητε V-2AAS-2P G1525 εις PREP G1519 πειρασμον N-ASM G3986 το T-NSN G3588 μεν PRT G3303 πνευμα N-NSN G4151 προθυμον A-NSN G4289 η T-NSF G3588 δε CONJ G1161 σαρξ N-NSF G4561 ασθενης A-NSF G772
Κατα Μαρκον 14 : 38 [ GNTBRP ]
14:38. γρηγορειτε V-PAM-2P G1127 και CONJ G2532 προσευχεσθε V-PNM-2P G4336 ινα CONJ G2443 μη PRT-N G3361 εισελθητε V-2AAS-2P G1525 εις PREP G1519 πειρασμον N-ASM G3986 το T-NSN G3588 μεν PRT G3303 πνευμα N-NSN G4151 προθυμον A-NSN G4289 η T-NSF G3588 δε CONJ G1161 σαρξ N-NSF G4561 ασθενης A-NSF G772
Κατα Μαρκον 14 : 38 [ GNTWHRP ]
14:38. γρηγορειτε V-PAM-2P G1127 και CONJ G2532 προσευχεσθε V-PNM-2P G4336 ινα CONJ G2443 μη PRT-N G3361 ελθητε V-2AAS-2P G2064 εις PREP G1519 πειρασμον N-ASM G3986 το T-NSN G3588 μεν PRT G3303 πνευμα N-NSN G4151 προθυμον A-NSN G4289 η T-NSF G3588 δε CONJ G1161 σαρξ N-NSF G4561 ασθενης A-NSF G772
Κατα Μαρκον 14 : 38 [ GNTTRP ]
14:38. γρηγορεῖτε V-PAM-2P G1127 καὶ CONJ G2532 προσεύχεσθε, V-PNM-2P G4336 ἵνα CONJ G2443 μὴ PRT-N G3361 ἔλθητε V-2AAS-2P G2064 εἰς PREP G1519 πειρασμόν. N-ASM G3986 τὸ T-NSN G3588 μὲν PRT G3303 πνεῦμα N-NSN G4151 πρόθυμον, A-NSN G4289 ἡ T-NSF G3588 δὲ CONJ G1161 σὰρξ N-NSF G4561 ἀσθενής.A-NSF G772
Κατα Μαρκον 14 : 38 [ NET ]
14:38. Stay awake and pray that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak."
Κατα Μαρκον 14 : 38 [ NLT ]
14:38. Keep watch and pray, so that you will not give in to temptation. For the spirit is willing, but the body is weak."
Κατα Μαρκον 14 : 38 [ ASV ]
14:38. Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
Κατα Μαρκον 14 : 38 [ ESV ]
14:38. Watch and pray that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak."
Κατα Μαρκον 14 : 38 [ KJV ]
14:38. {SCJ}Watch ye and pray, lest ye enter into temptation. The spirit truly [is] ready, but the flesh [is] weak. {SCJ.}
Κατα Μαρκον 14 : 38 [ RSV ]
14:38. Watch and pray that you may not enter into temptation; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak."
Κατα Μαρκον 14 : 38 [ RV ]
14:38. Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
Κατα Μαρκον 14 : 38 [ YLT ]
14:38. Watch ye and pray, that ye may not enter into temptation; the spirit indeed is forward, but the flesh weak.`
Κατα Μαρκον 14 : 38 [ ERVEN ]
14:38. Stay awake and pray for strength against temptation. Your spirit wants to do what is right, but your body is weak."
Κατα Μαρκον 14 : 38 [ WEB ]
14:38. Watch and pray, that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak."
Κατα Μαρκον 14 : 38 [ KJVP ]
14:38. {SCJ} Watch G1127 ye and G2532 pray, G4336 lest G3363 ye enter G1525 into G1519 temptation. G3986 The G3588 spirit G4151 truly G3303 [is] ready, G4289 but G1161 the G3588 flesh G4561 [is] weak. G772 {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP