Κατα Μαρκον 14 : 37 [ LXXRP ]
Κατα Μαρκον 14 : 37 [ GNTERP ]
14:37. και CONJ G2532 ερχεται V-PNI-3S G2064 και CONJ G2532 ευρισκει V-PAI-3S G2147 αυτους P-APM G846 καθευδοντας V-PAP-APM G2518 και CONJ G2532 λεγει V-PAI-3S G3004 τω T-DSM G3588 πετρω N-DSM G4074 σιμων N-VSM G4613 καθευδεις V-PAI-2S G2518 ουκ PRT-N G3756 ισχυσας V-AAI-2S G2480 μιαν A-ASF G1520 ωραν N-ASF G5610 γρηγορησαι V-AAN G1127
Κατα Μαρκον 14 : 37 [ GNTBRP ]
14:37. και CONJ G2532 ερχεται V-PNI-3S G2064 και CONJ G2532 ευρισκει V-PAI-3S G2147 αυτους P-APM G846 καθευδοντας V-PAP-APM G2518 και CONJ G2532 λεγει V-PAI-3S G3004 τω T-DSM G3588 πετρω N-DSM G4074 σιμων N-VSM G4613 καθευδεις V-PAI-2S G2518 ουκ PRT-N G3756 ισχυσας V-AAI-2S G2480 μιαν A-ASF G1520 ωραν N-ASF G5610 γρηγορησαι V-AAN G1127
Κατα Μαρκον 14 : 37 [ GNTWHRP ]
14:37. και CONJ G2532 ερχεται V-PNI-3S G2064 και CONJ G2532 ευρισκει V-PAI-3S G2147 αυτους P-APM G846 καθευδοντας V-PAP-APM G2518 και CONJ G2532 λεγει V-PAI-3S G3004 τω T-DSM G3588 πετρω N-DSM G4074 σιμων N-VSM G4613 καθευδεις V-PAI-2S G2518 ουκ PRT-N G3756 ισχυσας V-AAI-2S G2480 μιαν A-ASF G1520 ωραν N-ASF G5610 γρηγορησαι V-AAN G1127
Κατα Μαρκον 14 : 37 [ GNTTRP ]
14:37. καὶ CONJ G2532 ἔρχεται V-PNI-3S G2064 καὶ CONJ G2532 εὑρίσκει V-PAI-3S G2147 αὐτοὺς P-APM G846 καθεύδοντας, V-PAP-APM G2518 καὶ CONJ G2532 λέγει V-PAI-3S G3004 τῷ T-DSM G3588 Πέτρῳ· N-DSM G4074 Σίμων, N-VSM G4613 καθεύδεις; V-PAI-2S G2518 οὐκ PRT-N G3756 ἴσχυσας V-AAI-2S G2480 μίαν A-ASF G1520 ὥραν N-ASF G5610 γρηγορῆσαι;V-AAN G1127
Κατα Μαρκον 14 : 37 [ NET ]
14:37. Then he came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you sleeping? Couldn't you stay awake for one hour?
Κατα Μαρκον 14 : 37 [ NLT ]
14:37. Then he returned and found the disciples asleep. He said to Peter, "Simon, are you asleep? Couldn't you watch with me even one hour?
Κατα Μαρκον 14 : 37 [ ASV ]
14:37. And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest thou not watch one hour?
Κατα Μαρκον 14 : 37 [ ESV ]
14:37. And he came and found them sleeping, and he said to Peter, "Simon, are you asleep? Could you not watch one hour?
Κατα Μαρκον 14 : 37 [ KJV ]
14:37. And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, {SCJ}Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour? {SCJ.}
Κατα Μαρκον 14 : 37 [ RSV ]
14:37. And he came and found them sleeping, and he said to Peter, "Simon, are you asleep? Could you not watch one hour?
Κατα Μαρκον 14 : 37 [ RV ]
14:37. And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest thou not watch one hour?
Κατα Μαρκον 14 : 37 [ YLT ]
14:37. And he cometh, and findeth them sleeping, and saith to Peter, `Simon, thou dost sleep! thou wast not able to watch one hour!
Κατα Μαρκον 14 : 37 [ ERVEN ]
14:37. Then he went back to his followers and found them sleeping. He said to Peter, "Simon, why are you sleeping? Could you not stay awake with me for one hour?
Κατα Μαρκον 14 : 37 [ WEB ]
14:37. He came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you sleeping? Couldn\'t you watch one hour?
Κατα Μαρκον 14 : 37 [ KJVP ]
14:37. And G2532 he cometh, G2064 and G2532 findeth G2147 them G846 sleeping, G2518 and G2532 saith G3004 unto Peter, G4074 {SCJ} Simon, G4613 sleepest G2518 thou? couldest G2480 not G3756 thou watch G1127 one G3391 hour G5610 ? {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP