Κατα Μαρκον 12 : 4 [ LXXRP ]
Κατα Μαρκον 12 : 4 [ GNTERP ]
12:4. και CONJ G2532 παλιν ADV G3825 απεστειλεν V-AAI-3S G649 προς PREP G4314 αυτους P-APM G846 αλλον A-ASM G243 δουλον N-ASM G1401 κακεινον D-ASM-C G2548 λιθοβολησαντες V-AAP-NPM G3036 εκεφαλαιωσαν V-AAI-3P G2775 και CONJ G2532 απεστειλαν V-AAI-3P G649 ητιμωμενον V-RPP-ASM G821
Κατα Μαρκον 12 : 4 [ GNTBRP ]
12:4. και CONJ G2532 παλιν ADV G3825 απεστειλεν V-AAI-3S G649 προς PREP G4314 αυτους P-APM G846 αλλον A-ASM G243 δουλον N-ASM G1401 κακεινον D-ASM-C G2548 λιθοβολησαντες V-AAP-NPM G3036 εκεφαλαιωσαν V-AAI-3P G2775 και CONJ G2532 απεστειλαν V-AAI-3P G649 ητιμωμενον V-RPP-ASM G821
Κατα Μαρκον 12 : 4 [ GNTWHRP ]
12:4. και CONJ G2532 παλιν ADV G3825 απεστειλεν V-AAI-3S G649 προς PREP G4314 αυτους P-APM G846 αλλον A-ASM G243 δουλον N-ASM G1401 κακεινον D-ASM-C G2548 εκεφαλιωσαν V-AAI-3P G2775 και CONJ G2532 ητιμασαν V-AAI-3P G818
Κατα Μαρκον 12 : 4 [ GNTTRP ]
12:4. καὶ CONJ G2532 πάλιν ADV G3825 ἀπέστειλεν V-AAI-3S G649 πρὸς PREP G4314 αὐτοὺς P-APM G846 ἄλλον A-ASM G243 δοῦλον· κἀκεῖνον D-ASM-K G2548 ἐκεφαλίωσαν V-AAI-3P G2775 καὶ CONJ G2532 ἠτίμασαν.V-AAI-3P G818
Κατα Μαρκον 12 : 4 [ NET ]
12:4. So he sent another slave to them again. This one they struck on the head and treated outrageously.
Κατα Μαρκον 12 : 4 [ NLT ]
12:4. The owner then sent another servant, but they insulted him and beat him over the head.
Κατα Μαρκον 12 : 4 [ ASV ]
12:4. And again he sent unto them another servant; and him they wounded in the head, and handled shamefully.
Κατα Μαρκον 12 : 4 [ ESV ]
12:4. Again he sent to them another servant, and they struck him on the head and treated him shamefully.
Κατα Μαρκον 12 : 4 [ KJV ]
12:4. {SCJ}And again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded [him] in the head, and sent [him] away shamefully handled. {SCJ.}
Κατα Μαρκον 12 : 4 [ RSV ]
12:4. Again he sent to them another servant, and they wounded him in the head, and treated him shamefully.
Κατα Μαρκον 12 : 4 [ RV ]
12:4. And again he sent unto them another servant; and him they wounded in the head, and handled shamefully.
Κατα Μαρκον 12 : 4 [ YLT ]
12:4. `And again he sent unto them another servant, and at that one having cast stones, they wounded [him] in the head, and sent away -- dishonoured.
Κατα Μαρκον 12 : 4 [ ERVEN ]
12:4. Then the man sent another servant to the farmers. They hit this servant on the head, showing no respect for him.
Κατα Μαρκον 12 : 4 [ WEB ]
12:4. Again, he sent another servant to them; and they threw stones at him, wounded him in the head, and sent him away shamefully treated.
Κατα Μαρκον 12 : 4 [ KJVP ]
12:4. {SCJ} And G2532 again G3825 he sent G649 unto G4314 them G846 another G243 servant; G1401 and at him G2548 they cast stones, G3036 and wounded [him] in the head, G2775 and G2532 sent [him] away G649 shamefully handled. G821 {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP