Κατα Μαρκον 10 : 43 [ LXXRP ]
Κατα Μαρκον 10 : 43 [ GNTERP ]
10:43. ουχ PRT-N G3756 ουτως ADV G3779 δε CONJ G1161 εσται V-FXI-3S G2071 εν PREP G1722 υμιν P-2DP G5213 αλλ CONJ G235 ος R-NSM G3739 εαν COND G1437 θελη V-PAS-3S G2309 γενεσθαι V-2ADN G1096 μεγας A-NSM G3173 εν PREP G1722 υμιν P-2DP G5213 εσται V-FXI-3S G2071 διακονος N-NSM G1249 υμων P-2GP G5216
Κατα Μαρκον 10 : 43 [ GNTBRP ]
10:43. ουχ PRT-N G3756 ουτως ADV G3779 δε CONJ G1161 εσται V-FXI-3S G2071 εν PREP G1722 υμιν P-2DP G5213 αλλ CONJ G235 ος R-NSM G3739 εαν COND G1437 θελη V-PAS-3S G2309 γενεσθαι V-2ADN G1096 μεγας A-NSM G3173 εν PREP G1722 υμιν P-2DP G5213 εσται V-FXI-3S G2071 υμων P-2GP G5216 διακονος N-NSM G1249
Κατα Μαρκον 10 : 43 [ GNTWHRP ]
10:43. ουχ PRT-N G3756 ουτως ADV G3779 δε CONJ G1161 εστιν V-PXI-3S G2076 εν PREP G1722 υμιν P-2DP G5213 αλλ CONJ G235 ος R-NSM G3739 αν PRT G302 θελη V-PAS-3S G2309 μεγας A-NSM G3173 γενεσθαι V-2ADN G1096 εν PREP G1722 υμιν P-2DP G5213 εσται V-FXI-3S G2071 υμων P-2GP G5216 διακονος N-NSM G1249
Κατα Μαρκον 10 : 43 [ GNTTRP ]
10:43. οὐχ PRT-N G3756 οὕτως ADV G3779 δέ CONJ G1161 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ἐν PREP G1722 ὑμῖν· P-2DP G5210 ἀλλ\' CONJ G235 ὃς R-NSM G3739 ἂν PRT G302 θέλῃ V-PAS-3S G2309 μέγας A-NSM G3173 γενέσθαι V-2ADN G1096 ἐν PREP G1722 ὑμῖν, P-2DP G5210 ἔσται V-FDI-3S G1510 ὑμῶν P-2GP G5210 διάκονος,N-NSM G1249
Κατα Μαρκον 10 : 43 [ NET ]
10:43. But it is not this way among you. Instead whoever wants to be great among you must be your servant,
Κατα Μαρκον 10 : 43 [ NLT ]
10:43. But among you it will be different. Whoever wants to be a leader among you must be your servant,
Κατα Μαρκον 10 : 43 [ ASV ]
10:43. But it is not so among you: but whosoever would become great among you, shall be your minister;
Κατα Μαρκον 10 : 43 [ ESV ]
10:43. But it shall not be so among you. But whoever would be great among you must be your servant,
Κατα Μαρκον 10 : 43 [ KJV ]
10:43. {SCJ}But so shall it not be among you: but whosoever will be great among you, shall be your minister: {SCJ.}
Κατα Μαρκον 10 : 43 [ RSV ]
10:43. But it shall not be so among you; but whoever would be great among you must be your servant,
Κατα Μαρκον 10 : 43 [ RV ]
10:43. But it is not so among you: but whosoever would become great among you, shall be your minister:
Κατα Μαρκον 10 : 43 [ YLT ]
10:43. but not so shall it be among you; but whoever may will to become great among you, he shall be your minister,
Κατα Μαρκον 10 : 43 [ ERVEN ]
10:43. But it should not be that way with you. Whoever wants to be your leader must be your servant.
Κατα Μαρκον 10 : 43 [ WEB ]
10:43. But it shall not be so among you, but whoever wants to become great among you shall be your servant.
Κατα Μαρκον 10 : 43 [ KJVP ]
10:43. {SCJ} But G1161 so G3779 shall it not G3756 be G2071 among G1722 you: G5213 but G235 whosoever G3739 G1437 will G2309 be G1096 great G3173 among G1722 you, G5213 shall be G2071 your G5216 minister: G1249 {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP