Κατα Ματθαιον 9 : 8 [ LXXRP ]
Κατα Ματθαιον 9 : 8 [ GNTERP ]
9:8. ιδοντες V-2AAP-NPM G1492 δε CONJ G1161 οι T-NPM G3588 οχλοι N-NPM G3793 εθαυμασαν V-AAI-3P G2296 και CONJ G2532 εδοξασαν V-AAI-3P G1392 τον T-ASM G3588 θεον N-ASM G2316 τον T-ASM G3588 δοντα V-2AAP-ASM G1325 εξουσιαν N-ASF G1849 τοιαυτην D-ASF G5108 τοις T-DPM G3588 ανθρωποις N-DPM G444
Κατα Ματθαιον 9 : 8 [ GNTBRP ]
9:8. ιδοντες V-2AAP-NPM G1492 δε CONJ G1161 οι T-NPM G3588 οχλοι N-NPM G3793 εθαυμασαν V-AAI-3P G2296 και CONJ G2532 εδοξασαν V-AAI-3P G1392 τον T-ASM G3588 θεον N-ASM G2316 τον T-ASM G3588 δοντα V-2AAP-ASM G1325 εξουσιαν N-ASF G1849 τοιαυτην D-ASF G5108 τοις T-DPM G3588 ανθρωποις N-DPM G444
Κατα Ματθαιον 9 : 8 [ GNTWHRP ]
9:8. ιδοντες V-2AAP-NPM G1492 δε CONJ G1161 οι T-NPM G3588 οχλοι N-NPM G3793 εφοβηθησαν V-AOI-3P G5399 και CONJ G2532 εδοξασαν V-AAI-3P G1392 τον T-ASM G3588 θεον N-ASM G2316 τον T-ASM G3588 δοντα V-2AAP-ASM G1325 εξουσιαν N-ASF G1849 τοιαυτην D-ASF G5108 τοις T-DPM G3588 ανθρωποις N-DPM G444
Κατα Ματθαιον 9 : 8 [ GNTTRP ]
9:8. ἰδόντες V-2AAP-NPM G3708 δὲ CONJ G1161 οἱ T-NPM G3588 ὄχλοι N-NPM G3793 ἐφοβήθησαν V-AOI-3P G5399 καὶ CONJ G2532 ἐδόξασαν V-AAI-3P G1392 τὸν T-ASM G3588 θεὸν N-ASM G2316 τὸν T-ASM G3588 δόντα V-2AAP-ASM G1325 ἐξουσίαν N-ASF G1849 τοιαύτην D-ASF G5108 τοῖς T-DPM G3588 ἀνθρώποις.N-DPM G444
Κατα Ματθαιον 9 : 8 [ NET ]
9:8. When the crowd saw this, they were afraid and honored God who had given such authority to men.
Κατα Ματθαιον 9 : 8 [ NLT ]
9:8. Fear swept through the crowd as they saw this happen. And they praised God for sending a man with such great authority.
Κατα Ματθαιον 9 : 8 [ ASV ]
9:8. But when the multitudes saw it, they were afraid, and glorified God, who had given such authority unto men.
Κατα Ματθαιον 9 : 8 [ ESV ]
9:8. When the crowds saw it, they were afraid, and they glorified God, who had given such authority to men.
Κατα Ματθαιον 9 : 8 [ KJV ]
9:8. But when the multitudes saw [it,] they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.
Κατα Ματθαιον 9 : 8 [ RSV ]
9:8. When the crowds saw it, they were afraid, and they glorified God, who had given such authority to men.
Κατα Ματθαιον 9 : 8 [ RV ]
9:8. But when the multitudes saw it, they were afraid, and glorified God, which had given such power unto men.
Κατα Ματθαιον 9 : 8 [ YLT ]
9:8. and the multitudes having seen, wondered, and glorified God, who did give such power to men.
Κατα Ματθαιον 9 : 8 [ ERVEN ]
9:8. The people saw this and they were amazed. They praised God for letting someone have such power.
Κατα Ματθαιον 9 : 8 [ WEB ]
9:8. But when the multitudes saw it, they marveled and glorified God, who had given such authority to men.
Κατα Ματθαιον 9 : 8 [ KJVP ]
9:8. But G1161 when the G3588 multitudes G3793 saw G1492 [it,] they marveled, G2296 and G2532 glorified G1392 God, G2316 which had given G1325 such G5108 power G1849 unto men. G444

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP