Κατα Ματθαιον 6 : 20 [ LXXRP ]
Κατα Ματθαιον 6 : 20 [ GNTERP ]
6:20. θησαυριζετε V-PAM-2P G2343 δε CONJ G1161 υμιν P-2DP G5213 θησαυρους N-APM G2344 εν PREP G1722 ουρανω N-DSM G3772 οπου ADV G3699 ουτε CONJ G3777 σης N-NSM G4597 ουτε CONJ G3777 βρωσις N-NSF G1035 αφανιζει V-PAI-3S G853 και CONJ G2532 οπου ADV G3699 κλεπται N-NPM G2812 ου PRT-N G3756 διορυσσουσιν V-PAI-3P G1358 ουδε ADV G3761 κλεπτουσιν V-PAI-3P G2813
Κατα Ματθαιον 6 : 20 [ GNTBRP ]
6:20. θησαυριζετε V-PAM-2P G2343 δε CONJ G1161 υμιν P-2DP G5213 θησαυρους N-APM G2344 εν PREP G1722 ουρανω N-DSM G3772 οπου ADV G3699 ουτε CONJ G3777 σης N-NSM G4597 ουτε CONJ G3777 βρωσις N-NSF G1035 αφανιζει V-PAI-3S G853 και CONJ G2532 οπου ADV G3699 κλεπται N-NPM G2812 ου PRT-N G3756 διορυσσουσιν V-PAI-3P G1358 ουδε ADV G3761 κλεπτουσιν V-PAI-3P G2813
Κατα Ματθαιον 6 : 20 [ GNTWHRP ]
6:20. θησαυριζετε V-PAM-2P G2343 δε CONJ G1161 υμιν P-2DP G5213 θησαυρους N-APM G2344 εν PREP G1722 ουρανω N-DSM G3772 οπου ADV G3699 ουτε CONJ G3777 σης N-NSM G4597 ουτε CONJ G3777 βρωσις N-NSF G1035 αφανιζει V-PAI-3S G853 και CONJ G2532 οπου ADV G3699 κλεπται N-NPM G2812 ου PRT-N G3756 διορυσσουσιν V-PAI-3P G1358 ουδε ADV G3761 κλεπτουσιν V-PAI-3P G2813
Κατα Ματθαιον 6 : 20 [ GNTTRP ]
6:20. θησαυρίζετε V-PAM-2P G2343 δὲ CONJ G1161 ὑμῖν P-2DP G5210 θησαυροὺς N-APM G2344 ἐν PREP G1722 οὐρανῷ, N-DSM G3772 ὅπου ADV G3699 οὔτε CONJ-N G3777 σὴς N-NSM G4597 οὔτε CONJ-N G3777 βρῶσις N-NSF G1035 ἀφανίζει, V-PAI-3S G853 καὶ CONJ G2532 ὅπου ADV G3699 κλέπται N-NPM G2812 οὐ PRT-N G3756 διορύσσουσιν V-PAI-3P G1358 οὐδὲ CONJ-N G3761 κλέπτουσιν·V-PAI-3P G2813
Κατα Ματθαιον 6 : 20 [ NET ]
6:20. But accumulate for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and thieves do not break in and steal.
Κατα Ματθαιον 6 : 20 [ NLT ]
6:20. Store your treasures in heaven, where moths and rust cannot destroy, and thieves do not break in and steal.
Κατα Ματθαιον 6 : 20 [ ASV ]
6:20. but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth consume, and where thieves do not break through nor steal:
Κατα Ματθαιον 6 : 20 [ ESV ]
6:20. but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal.
Κατα Ματθαιον 6 : 20 [ KJV ]
6:20. {SCJ}But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal: {SCJ.}
Κατα Ματθαιον 6 : 20 [ RSV ]
6:20. but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust consumes and where thieves do not break in and steal.
Κατα Ματθαιον 6 : 20 [ RV ]
6:20. but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth consume, and where thieves do not break through nor steal:
Κατα Ματθαιον 6 : 20 [ YLT ]
6:20. but treasure up to yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth disfigure, and where thieves do not break through nor steal,
Κατα Ματθαιον 6 : 20 [ ERVEN ]
6:20. Instead, save your treasures in heaven, where they cannot be destroyed by moths or rust and where thieves cannot break in and steal them.
Κατα Ματθαιον 6 : 20 [ WEB ]
6:20. but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust consume, and where thieves don\'t break through and steal;
Κατα Ματθαιον 6 : 20 [ KJVP ]
6:20. {SCJ} But G1161 lay up G2343 for yourselves G5213 treasures G2344 in G1722 heaven, G3772 where G3699 neither G3777 moth G4597 nor G3777 rust G1035 doth corrupt, G853 and G2532 where G3699 thieves G2812 do not G3756 break through G1358 nor G3761 steal: G2813 {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP