Κατα Ματθαιον 6 : 11 [ LXXRP ]
Κατα Ματθαιον 6 : 11 [ GNTERP ]
6:11. τον T-ASM G3588 αρτον N-ASM G740 ημων P-1GP G2257 τον T-ASM G3588 επιουσιον A-ASM G1967 δος V-2AAM-2S G1325 ημιν P-1DP G2254 σημερον ADV G4594
Κατα Ματθαιον 6 : 11 [ GNTBRP ]
6:11. τον T-ASM G3588 αρτον N-ASM G740 ημων P-1GP G2257 τον T-ASM G3588 επιουσιον A-ASM G1967 δος V-2AAM-2S G1325 ημιν P-1DP G2254 σημερον ADV G4594
Κατα Ματθαιον 6 : 11 [ GNTWHRP ]
6:11. τον T-ASM G3588 αρτον N-ASM G740 ημων P-1GP G2257 τον T-ASM G3588 επιουσιον A-ASM G1967 δος V-2AAM-2S G1325 ημιν P-1DP G2254 σημερον ADV G4594
Κατα Ματθαιον 6 : 11 [ GNTTRP ]
6:11. τὸν T-ASM G3588 ἄρτον N-ASM G740 ἡμῶν P-1GP G2248 τὸν T-ASM G3588 ἐπιούσιον A-ASM G1967 δὸς V-2AAM-2S G1325 ἡμῖν P-1DP G2248 σήμερον·ADV G4594
Κατα Ματθαιον 6 : 11 [ NET ]
6:11. Give us today our daily bread,
Κατα Ματθαιον 6 : 11 [ NLT ]
6:11. Give us today the food we need,
Κατα Ματθαιον 6 : 11 [ ASV ]
6:11. Give us this day our daily bread.
Κατα Ματθαιον 6 : 11 [ ESV ]
6:11. Give us this day our daily bread,
Κατα Ματθαιον 6 : 11 [ KJV ]
6:11. {SCJ}Give us this day our daily bread. {SCJ.}
Κατα Ματθαιον 6 : 11 [ RSV ]
6:11. Give us this day our daily bread;
Κατα Ματθαιον 6 : 11 [ RV ]
6:11. Give us this day our daily bread.
Κατα Ματθαιον 6 : 11 [ YLT ]
6:11. `Our appointed bread give us to-day.
Κατα Ματθαιον 6 : 11 [ ERVEN ]
6:11. Give us the food we need for each day.
Κατα Ματθαιον 6 : 11 [ WEB ]
6:11. Give us today our daily bread.
Κατα Ματθαιον 6 : 11 [ KJVP ]
6:11. {SCJ} Give G1325 us G2254 this day G4594 our G2257 daily G1967 bread. G740 {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP