Κατα Ματθαιον 3 : 8 [ LXXRP ]
Κατα Ματθαιον 3 : 8 [ GNTERP ]
3:8. ποιησατε V-AAM-2P G4160 ουν CONJ G3767 καρπους N-APM G2590 αξιους A-APM G514 της T-GSF G3588 μετανοιας N-GSF G3341
Κατα Ματθαιον 3 : 8 [ GNTBRP ]
3:8. ποιησατε V-AAM-2P G4160 ουν CONJ G3767 καρπον N-ASM G2590 αξιον A-ASM G514 της T-GSF G3588 μετανοιας N-GSF G3341
Κατα Ματθαιον 3 : 8 [ GNTWHRP ]
3:8. ποιησατε V-AAM-2P G4160 ουν CONJ G3767 καρπον N-ASM G2590 αξιον A-ASM G514 της T-GSF G3588 μετανοιας N-GSF G3341
Κατα Ματθαιον 3 : 8 [ GNTTRP ]
3:8. ποιήσατε V-AAM-2P G4160 οὖν CONJ G3767 καρπὸν N-ASM G2590 ἄξιον A-ASM G514 τῆς T-GSF G3588 μετανοίας·N-GSF G3341
Κατα Ματθαιον 3 : 8 [ NET ]
3:8. Therefore produce fruit that proves your repentance,
Κατα Ματθαιον 3 : 8 [ NLT ]
3:8. Prove by the way you live that you have repented of your sins and turned to God.
Κατα Ματθαιον 3 : 8 [ ASV ]
3:8. Bring forth therefore fruit worthy of repentance:
Κατα Ματθαιον 3 : 8 [ ESV ]
3:8. Bear fruit in keeping with repentance.
Κατα Ματθαιον 3 : 8 [ KJV ]
3:8. Bring forth therefore fruits meet for repentance:
Κατα Ματθαιον 3 : 8 [ RSV ]
3:8. Bear fruit that befits repentance,
Κατα Ματθαιον 3 : 8 [ RV ]
3:8. Bring forth therefore fruit worthy of repentance:
Κατα Ματθαιον 3 : 8 [ YLT ]
3:8. bear, therefore, fruits worthy of the reformation,
Κατα Ματθαιον 3 : 8 [ ERVEN ]
3:8. Change your hearts! And show by the way you live that you have changed.
Κατα Ματθαιον 3 : 8 [ WEB ]
3:8. Therefore bring forth fruit worthy of repentance!
Κατα Ματθαιον 3 : 8 [ KJVP ]
3:8. Bring forth G4160 therefore G3767 fruits G2590 meet G514 for repentance: G3341

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP