Κατα Ματθαιον 26 : 21 [ LXXRP ]
Κατα Ματθαιον 26 : 21 [ GNTERP ]
26:21. και CONJ G2532 εσθιοντων V-PAP-GPM G2068 αυτων P-GPM G846 ειπεν V-2AAI-3S G2036 αμην HEB G281 λεγω V-PAI-1S G3004 υμιν P-2DP G5213 οτι CONJ G3754 εις A-NSM G1520 εξ PREP G1537 υμων P-2GP G5216 παραδωσει V-FAI-3S G3860 με P-1AS G3165
Κατα Ματθαιον 26 : 21 [ GNTBRP ]
26:21. και CONJ G2532 εσθιοντων V-PAP-GPM G2068 αυτων P-GPM G846 ειπεν V-2AAI-3S G2036 αμην HEB G281 λεγω V-PAI-1S G3004 υμιν P-2DP G5213 οτι CONJ G3754 εις A-NSM G1520 εξ PREP G1537 υμων P-2GP G5216 παραδωσει V-FAI-3S G3860 με P-1AS G3165
Κατα Ματθαιον 26 : 21 [ GNTWHRP ]
26:21. και CONJ G2532 εσθιοντων V-PAP-GPM G2068 αυτων P-GPM G846 ειπεν V-2AAI-3S G2036 αμην HEB G281 λεγω V-PAI-1S G3004 υμιν P-2DP G5213 οτι CONJ G3754 εις A-NSM G1520 εξ PREP G1537 υμων P-2GP G5216 παραδωσει V-FAI-3S G3860 με P-1AS G3165
Κατα Ματθαιον 26 : 21 [ GNTTRP ]
26:21. καὶ CONJ G2532 ἐσθιόντων V-PAP-GPM G2068 αὐτῶν P-GPM G846 εἶπεν· V-2AAI-3S G3004 ἀμὴν HEB G281 λέγω V-PAI-1S G3004 ὑμῖν P-2DP G5210 ὅτι CONJ G3754 εἷς A-NSM G1520 ἐξ PREP G1537 ὑμῶν P-2GP G5210 παραδώσει V-FAI-3S G3860 με.P-1AS G1473
Κατα Ματθαιον 26 : 21 [ NET ]
26:21. And while they were eating he said, "I tell you the truth, one of you will betray me."
Κατα Ματθαιον 26 : 21 [ NLT ]
26:21. While they were eating, he said, "I tell you the truth, one of you will betray me."
Κατα Ματθαιον 26 : 21 [ ASV ]
26:21. and as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Κατα Ματθαιον 26 : 21 [ ESV ]
26:21. And as they were eating, he said, "Truly, I say to you, one of you will betray me."
Κατα Ματθαιον 26 : 21 [ KJV ]
26:21. And as they did eat, he said, {SCJ}Verily I say unto you, that one of you shall betray me. {SCJ.}
Κατα Ματθαιον 26 : 21 [ RSV ]
26:21. and as they were eating, he said, "Truly, I say to you, one of you will betray me."
Κατα Ματθαιον 26 : 21 [ RV ]
26:21. and as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Κατα Ματθαιον 26 : 21 [ YLT ]
26:21. and while they are eating, he said, `Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.`
Κατα Ματθαιον 26 : 21 [ ERVEN ]
26:21. They were all eating. Then Jesus said, "Believe me when I say that one of you twelve here will hand me over to my enemies."
Κατα Ματθαιον 26 : 21 [ WEB ]
26:21. As they were eating, he said, "Most assuredly I tell you that one of you will betray me."
Κατα Ματθαιον 26 : 21 [ KJVP ]
26:21. And G2532 as they G846 did eat, G2068 he said, G2036 {SCJ} Verily G281 I say G3004 unto you, G5213 that G3754 one G1520 of G1537 you G5216 shall betray G3860 me. G3165 {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP