Κατα Ματθαιον 26 : 15 [ LXXRP ]
Κατα Ματθαιον 26 : 15 [ GNTERP ]
26:15. ειπεν V-2AAI-3S G2036 τι I-ASN G5101 θελετε V-PAI-2P G2309 μοι P-1DS G3427 δουναι V-2AAN G1325 καγω P-1NS-C G2504 υμιν P-2DP G5213 παραδωσω V-FAI-1S G3860 αυτον P-ASM G846 οι T-NPM G3588 δε CONJ G1161 εστησαν V-2AAI-3P G2476 αυτω P-DSM G846 τριακοντα A-NUI G5144 αργυρια N-APN G694
Κατα Ματθαιον 26 : 15 [ GNTBRP ]
26:15. ειπεν V-2AAI-3S G2036 τι I-ASN G5101 θελετε V-PAI-2P G2309 μοι P-1DS G3427 δουναι V-2AAN G1325 καγω P-1NS-C G2504 υμιν P-2DP G5213 παραδωσω V-FAI-1S G3860 αυτον P-ASM G846 οι T-NPM G3588 δε CONJ G1161 εστησαν V-2AAI-3P G2476 αυτω P-DSM G846 τριακοντα A-NUI G5144 αργυρια N-APN G694
Κατα Ματθαιον 26 : 15 [ GNTWHRP ]
26:15. ειπεν V-2AAI-3S G2036 τι I-ASN G5101 θελετε V-PAI-2P G2309 μοι P-1DS G3427 δουναι V-2AAN G1325 καγω P-1NS-C G2504 υμιν P-2DP G5213 παραδωσω V-FAI-1S G3860 αυτον P-ASM G846 οι T-NPM G3588 δε CONJ G1161 εστησαν V-2AAI-3P G2476 αυτω P-DSM G846 τριακοντα A-NUI G5144 αργυρια N-APN G694
Κατα Ματθαιον 26 : 15 [ GNTTRP ]
26:15. εἶπεν· V-2AAI-3S G3004 τί I-ASN G5101 θέλετέ V-PAI-2P G2309 μοι P-1DS G1473 δοῦναι, V-2AAN G1325 καὶ CONJ G2532 ἐγὼ P-1NS G1473 ὑμῖν P-2DP G4771 παραδώσω V-FAI-1S G3860 αὐτόν; P-ASM G846 οἱ T-NPM G3588 δὲ CONJ G1161 ἔστησαν V-2AAI-3P G2476 αὐτῷ P-DSM G846 τριάκοντα A-NUI G5144 ἀργύρια.N-APN G694
Κατα Ματθαιον 26 : 15 [ NET ]
26:15. and said, "What will you give me to betray him into your hands?" So they set out thirty silver coins for him.
Κατα Ματθαιον 26 : 15 [ NLT ]
26:15. and asked, "How much will you pay me to betray Jesus to you?" And they gave him thirty pieces of silver.
Κατα Ματθαιον 26 : 15 [ ASV ]
26:15. and said, What are ye willing to give me, and I will deliver him unto you? And they weighed unto him thirty pieces of silver.
Κατα Ματθαιον 26 : 15 [ ESV ]
26:15. and said, "What will you give me if I deliver him over to you?" And they paid him thirty pieces of silver.
Κατα Ματθαιον 26 : 15 [ KJV ]
26:15. And said [unto them,] What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.
Κατα Ματθαιον 26 : 15 [ RSV ]
26:15. and said, "What will you give me if I deliver him to you?" And they paid him thirty pieces of silver.
Κατα Ματθαιον 26 : 15 [ RV ]
26:15. and said, What are ye willing to give me, and I will deliver him unto you? And they weighed unto him thirty pieces of silver.
Κατα Ματθαιον 26 : 15 [ YLT ]
26:15. `What are ye willing to give me, and I will deliver him up to you?` and they weighed out to him thirty silverlings,
Κατα Ματθαιον 26 : 15 [ ERVEN ]
26:15. He said, "I will hand Jesus over to you. What will you pay me for doing this?" The priests gave him 30 silver coins.
Κατα Ματθαιον 26 : 15 [ WEB ]
26:15. and said, "What are you willing to give me, that I should deliver him to you?" They weighed out for him thirty pieces of silver.
Κατα Ματθαιον 26 : 15 [ KJVP ]
26:15. And said G2036 [unto] [them,] What G5101 will G2309 ye give G1325 me, G3427 and I G2504 will deliver G3860 him G846 unto you G5213 ? And G1161 they G3588 covenanted G2476 with him G846 for thirty G5144 pieces of silver. G694
❮
❯