Κατα Ματθαιον 22 : 34 [ LXXRP ]
Κατα Ματθαιον 22 : 34 [ GNTERP ]
22:34. οι T-NPM G3588 δε CONJ G1161 φαρισαιοι N-NPM G5330 ακουσαντες V-AAP-NPM G191 οτι CONJ G3754 εφιμωσεν V-AAI-3S G5392 τους T-APM G3588 σαδδουκαιους N-APM G4523 συνηχθησαν V-API-3P G4863 επι PREP G1909 το T-ASN G3588 αυτο P-ASN G846
Κατα Ματθαιον 22 : 34 [ GNTBRP ]
22:34. οι T-NPM G3588 δε CONJ G1161 φαρισαιοι N-NPM G5330 ακουσαντες V-AAP-NPM G191 οτι CONJ G3754 εφιμωσεν V-AAI-3S G5392 τους T-APM G3588 σαδδουκαιους N-APM G4523 συνηχθησαν V-API-3P G4863 επι PREP G1909 το T-ASN G3588 αυτο P-ASN G846
Κατα Ματθαιον 22 : 34 [ GNTWHRP ]
22:34. οι T-NPM G3588 δε CONJ G1161 φαρισαιοι N-NPM G5330 ακουσαντες V-AAP-NPM G191 οτι CONJ G3754 εφιμωσεν V-AAI-3S G5392 τους T-APM G3588 σαδδουκαιους N-APM G4523 συνηχθησαν V-API-3P G4863 επι PREP G1909 το T-ASN G3588 αυτο P-ASN G846
Κατα Ματθαιον 22 : 34 [ GNTTRP ]
22:34. Οἱ T-NPM G3588 δὲ CONJ G1161 Φαρισαῖοι N-NPM G5330 ἀκούσαντες V-AAP-NPM G191 ὅτι CONJ G3754 ἐφίμωσεν V-AAI-3S G5392 τοὺς T-APM G3588 Σαδδουκαίους N-APM G4523 συνήχθησαν V-API-3P G4863 ἐπὶ PREP G1909 τὸ T-ASN G3588 αὐτό,P-ASN G846
Κατα Ματθαιον 22 : 34 [ NET ]
22:34. Now when the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees, they assembled together.
Κατα Ματθαιον 22 : 34 [ NLT ]
22:34. But when the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees with his reply, they met together to question him again.
Κατα Ματθαιον 22 : 34 [ ASV ]
22:34. But the Pharisees, when they heard that he had put the Sadducees to silence, gathered themselves together.
Κατα Ματθαιον 22 : 34 [ ESV ]
22:34. But when the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees, they gathered together.
Κατα Ματθαιον 22 : 34 [ KJV ]
22:34. But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together.
Κατα Ματθαιον 22 : 34 [ RSV ]
22:34. But when the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees, they came together.
Κατα Ματθαιον 22 : 34 [ RV ]
22:34. But the Pharisees, when they heard that he had put the Sadducees to silence, gathered themselves together.
Κατα Ματθαιον 22 : 34 [ YLT ]
22:34. and the Pharisees, having heard that he did silence the Sadducees, were gathered together unto him;
Κατα Ματθαιον 22 : 34 [ ERVEN ]
22:34. The Pharisees learned that Jesus had made the Sadducees look so foolish that they stopped trying to argue with him. So the Pharisees had a meeting.
Κατα Ματθαιον 22 : 34 [ WEB ]
22:34. But the Pharisees, when they heard that he had put the Sadducees to silence, gathered themselves together.
Κατα Ματθαιον 22 : 34 [ KJVP ]
22:34. But G1161 when the G3588 Pharisees G5330 had heard G191 that G3754 he had put the Sadducees to silence G5392 G3588, G4523 they were gathered G4863 together G1909. G846

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP