Κατα Ματθαιον 22 : 29 [ LXXRP ]
Κατα Ματθαιον 22 : 29 [ GNTERP ]
22:29. αποκριθεις V-AOP-NSM G611 δε CONJ G1161 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 ειπεν V-2AAI-3S G2036 αυτοις P-DPM G846 πλανασθε V-PPM-2P G4105 μη PRT-N G3361 ειδοτες V-RAP-NPM G1492 τας T-APF G3588 γραφας N-APF G1124 μηδε CONJ G3366 την T-ASF G3588 δυναμιν N-ASF G1411 του T-GSM G3588 θεου N-GSM G2316
Κατα Ματθαιον 22 : 29 [ GNTBRP ]
22:29. αποκριθεις V-AOP-NSM G611 δε CONJ G1161 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 ειπεν V-2AAI-3S G2036 αυτοις P-DPM G846 πλανασθε V-PPM-2P G4105 μη PRT-N G3361 ειδοτες V-RAP-NPM G1492 τας T-APF G3588 γραφας N-APF G1124 μηδε CONJ G3366 την T-ASF G3588 δυναμιν N-ASF G1411 του T-GSM G3588 θεου N-GSM G2316
Κατα Ματθαιον 22 : 29 [ GNTWHRP ]
22:29. αποκριθεις V-AOP-NSM G611 δε CONJ G1161 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 ειπεν V-2AAI-3S G2036 αυτοις P-DPM G846 πλανασθε V-PPM-2P G4105 μη PRT-N G3361 ειδοτες V-RAP-NPM G1492 τας T-APF G3588 γραφας N-APF G1124 μηδε CONJ G3366 την T-ASF G3588 δυναμιν N-ASF G1411 του T-GSM G3588 θεου N-GSM G2316
Κατα Ματθαιον 22 : 29 [ GNTTRP ]
22:29. ἀποκριθεὶς V-AOP-NSM G611 δὲ CONJ G1161 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς N-NSM G2424 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 αὐτοῖς· P-DPM G846 πλανᾶσθε, V-PPI-2P G4105 μὴ PRT-N G3361 εἰδότες V-RAP-NPM G1492 τὰς T-APF G3588 γραφὰς N-APF G1124 μηδὲ CONJ-N G3366 τὴν T-ASF G3588 δύναμιν N-ASF G1411 τοῦ T-GSM G3588 θεοῦ.N-GSM G2316
Κατα Ματθαιον 22 : 29 [ NET ]
22:29. Jesus answered them, "You are deceived, because you don't know the scriptures or the power of God.
Κατα Ματθαιον 22 : 29 [ NLT ]
22:29. Jesus replied, "Your mistake is that you don't know the Scriptures, and you don't know the power of God.
Κατα Ματθαιον 22 : 29 [ ASV ]
22:29. But Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Κατα Ματθαιον 22 : 29 [ ESV ]
22:29. But Jesus answered them, "You are wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God.
Κατα Ματθαιον 22 : 29 [ KJV ]
22:29. Jesus answered and said unto them, {SCJ}Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God. {SCJ.}
Κατα Ματθαιον 22 : 29 [ RSV ]
22:29. But Jesus answered them, "You are wrong, because you know neither the scriptures nor the power of God.
Κατα Ματθαιον 22 : 29 [ RV ]
22:29. But Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Κατα Ματθαιον 22 : 29 [ YLT ]
22:29. And Jesus answering said to them, `Ye go astray, not knowing the Writings, nor the power of God;
Κατα Ματθαιον 22 : 29 [ ERVEN ]
22:29. Jesus answered, "You are so wrong! You don't know what the Scriptures say. And you don't know anything about God's power.
Κατα Ματθαιον 22 : 29 [ WEB ]
22:29. But Jesus answered them, "You are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God.
Κατα Ματθαιον 22 : 29 [ KJVP ]
22:29. G1161 Jesus G2424 answered G611 and said G2036 unto them, G846 {SCJ} Ye do err, G4105 not G3361 knowing G1492 the G3588 Scriptures, G1124 nor G3366 the G3588 power G1411 of God. G2316 {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP