Κατα Ματθαιον 2 : 8 [ LXXRP ]
Κατα Ματθαιον 2 : 8 [ GNTERP ]
2:8. και CONJ G2532 πεμψας V-AAP-NSM G3992 αυτους P-APM G846 εις PREP G1519 βηθλεεμ N-PRI G965 ειπεν V-2AAI-3S G2036 πορευθεντες V-AOP-NPM G4198 ακριβως ADV G199 εξετασατε V-AAM-2P G1833 περι PREP G4012 του T-GSN G3588 παιδιου N-GSN G3813 επαν CONJ G1875 δε CONJ G1161 ευρητε V-2AAS-2P G2147 απαγγειλατε V-AAM-2P G518 μοι P-1DS G3427 οπως ADV G3704 καγω P-1NS-C G2504 ελθων V-2AAP-NSM G2064 προσκυνησω V-AAS-1S G4352 αυτω P-DSM G846
Κατα Ματθαιον 2 : 8 [ GNTBRP ]
2:8. και CONJ G2532 πεμψας V-AAP-NSM G3992 αυτους P-APM G846 εις PREP G1519 βηθλεεμ N-PRI G965 ειπεν V-2AAI-3S G2036 πορευθεντες V-AOP-NPM G4198 ακριβως ADV G199 εξετασατε V-AAM-2P G1833 περι PREP G4012 του T-GSN G3588 παιδιου N-GSN G3813 επαν CONJ G1875 δε CONJ G1161 ευρητε V-2AAS-2P G2147 απαγγειλατε V-AAM-2P G518 μοι P-1DS G3427 οπως ADV G3704 καγω P-1NS-C G2504 ελθων V-2AAP-NSM G2064 προσκυνησω V-AAS-1S G4352 αυτω P-DSM G846
Κατα Ματθαιον 2 : 8 [ GNTWHRP ]
2:8. και CONJ G2532 πεμψας V-AAP-NSM G3992 αυτους P-APM G846 εις PREP G1519 βηθλεεμ N-PRI G965 ειπεν V-2AAI-3S G2036 πορευθεντες V-AOP-NPM G4198 εξετασατε V-AAM-2P G1833 ακριβως ADV G199 περι PREP G4012 του T-GSN G3588 παιδιου N-GSN G3813 επαν CONJ G1875 δε CONJ G1161 ευρητε V-2AAS-2P G2147 απαγγειλατε V-AAM-2P G518 μοι P-1DS G3427 οπως ADV G3704 καγω P-1NS-C G2504 ελθων V-2AAP-NSM G2064 προσκυνησω V-AAS-1S G4352 αυτω P-DSM G846
Κατα Ματθαιον 2 : 8 [ GNTTRP ]
2:8. καὶ CONJ G2532 πέμψας V-AAP-NSM G3992 αὐτοὺς P-APM G846 εἰς PREP G1519 Βηθλέεμ N-PRI G965 εἶπεν, V-2AAI-3S G3004 πορευθέντες V-AOP-NPM G4198 ἐξετάσατε V-AAM-2P G1833 ἀκριβῶς ADV G199 περὶ PREP G4012 τοῦ T-GSN G3588 παιδίου· N-GSN G3813 ἐπὰν CONJ G1875 δὲ CONJ G1161 εὕρητε V-2AAS-2P G2147 ἀπαγγείλατέ V-AAM-2P G518 μοι, P-1DS G1473 ὅπως ADV G3704 κἀγὼ P-1NS-K G2504 ἐλθὼν V-2AAP-NSM G2064 προσκυνήσω V-AAS-1S G4352 αὐτῷ.P-DSM G846
Κατα Ματθαιον 2 : 8 [ NET ]
2:8. He sent them to Bethlehem and said, "Go and look carefully for the child. When you find him, inform me so that I can go and worship him as well."
Κατα Ματθαιον 2 : 8 [ NLT ]
2:8. Then he told them, "Go to Bethlehem and search carefully for the child. And when you find him, come back and tell me so that I can go and worship him, too!"
Κατα Ματθαιον 2 : 8 [ ASV ]
2:8. And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search out exactly concerning the young child; and when ye have found him, bring me word, that I also may come and worship him.
Κατα Ματθαιον 2 : 8 [ ESV ]
2:8. And he sent them to Bethlehem, saying, "Go and search diligently for the child, and when you have found him, bring me word, that I too may come and worship him."
Κατα Ματθαιον 2 : 8 [ KJV ]
2:8. And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found [him,] bring me word again, that I may come and worship him also.
Κατα Ματθαιον 2 : 8 [ RSV ]
2:8. and he sent them to Bethlehem, saying, "Go and search diligently for the child, and when you have found him bring me word, that I too may come and worship him."
Κατα Ματθαιον 2 : 8 [ RV ]
2:8. And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search out carefully concerning the young child; and when ye have found {cf15i him}, bring me word, that I also may come and worship him.
Κατα Ματθαιον 2 : 8 [ YLT ]
2:8. and having sent them to Beth-Lehem, he said, `Having gone -- inquire ye exactly for the child, and whenever ye may have found, bring me back word, that I also having come may bow to him.`
Κατα Ματθαιον 2 : 8 [ ERVEN ]
2:8. Then he sent them to Bethlehem. He said, "Go and look carefully for the child. When you find him, come tell me. Then I can go worship him too."
Κατα Ματθαιον 2 : 8 [ WEB ]
2:8. He sent them to Bethlehem, and said, "Go and search diligently for the young child. When you have found him, bring me word, so that I also may come and worship him."
Κατα Ματθαιον 2 : 8 [ KJVP ]
2:8. And G2532 he sent G3992 them G846 to G1519 Bethlehem, G965 and said, G2036 Go G4198 and search G1833 diligently G199 for G4012 the G3588 young child; G3813 and G1161 when G1875 ye have found G2147 [him,] bring me word again G518 G3427 , that G3704 I G2504 may come G2064 and worship G4352 him G846 also.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP