Κατα Ματθαιον 16 : 15 [ LXXRP ]
Κατα Ματθαιον 16 : 15 [ GNTERP ]
16:15. λεγει V-PAI-3S G3004 αυτοις P-DPM G846 υμεις P-2NP G5210 δε CONJ G1161 τινα I-ASM G5101 με P-1AS G3165 λεγετε V-PAI-2P G3004 ειναι V-PXN G1511
Κατα Ματθαιον 16 : 15 [ GNTBRP ]
16:15. λεγει V-PAI-3S G3004 αυτοις P-DPM G846 υμεις P-2NP G5210 δε CONJ G1161 τινα I-ASM G5101 με P-1AS G3165 λεγετε V-PAI-2P G3004 ειναι V-PXN G1511
Κατα Ματθαιον 16 : 15 [ GNTWHRP ]
16:15. λεγει V-PAI-3S G3004 αυτοις P-DPM G846 υμεις P-2NP G5210 δε CONJ G1161 τινα I-ASM G5101 με P-1AS G3165 λεγετε V-PAI-2P G3004 ειναι V-PXN G1511
Κατα Ματθαιον 16 : 15 [ GNTTRP ]
16:15. λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτοῖς· P-DPM G846 ὑμεῖς P-2NP G5210 δὲ CONJ G1161 τίνα I-ASM G5101 με P-1AS G1473 λέγετε V-PAI-2P G3004 εἶναι;V-PAN G1510
Κατα Ματθαιον 16 : 15 [ NET ]
16:15. He said to them, "But who do you say that I am?"
Κατα Ματθαιον 16 : 15 [ NLT ]
16:15. Then he asked them, "But who do you say I am?"
Κατα Ματθαιον 16 : 15 [ ASV ]
16:15. He saith unto them, But who say ye that I am?
Κατα Ματθαιον 16 : 15 [ ESV ]
16:15. He said to them, "But who do you say that I am?"
Κατα Ματθαιον 16 : 15 [ KJV ]
16:15. He saith unto them, {SCJ}But whom say ye that I am? {SCJ.}
Κατα Ματθαιον 16 : 15 [ RSV ]
16:15. He said to them, "But who do you say that I am?"
Κατα Ματθαιον 16 : 15 [ RV ]
16:15. He saith unto them, But who say ye that I am?
Κατα Ματθαιον 16 : 15 [ YLT ]
16:15. He saith to them, `And ye -- who do ye say me to be?`
Κατα Ματθαιον 16 : 15 [ ERVEN ]
16:15. Then Jesus said to his followers, "And who do you say I am?"
Κατα Ματθαιον 16 : 15 [ WEB ]
16:15. He said to them, "But who do you say that I am?"
Κατα Ματθαιον 16 : 15 [ KJVP ]
16:15. He saith G3004 unto them, G846 {SCJ} But G1161 whom G5101 say G3004 ye G5210 that I G3165 am G1511 ? {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP