Κατα Ματθαιον 11 : 7 [ LXXRP ]
Κατα Ματθαιον 11 : 7 [ GNTERP ]
11:7. τουτων D-GPM G5130 δε CONJ G1161 πορευομενων V-PNP-GPM G4198 ηρξατο V-ADI-3S G756 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 λεγειν V-PAN G3004 τοις T-DPM G3588 οχλοις N-DPM G3793 περι PREP G4012 ιωαννου N-GSM G2491 τι I-ASN G5101 εξηλθετε V-2AAI-2P G1831 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 ερημον A-ASF G2048 θεασασθαι V-ADN G2300 καλαμον N-ASM G2563 υπο PREP G5259 ανεμου N-GSM G417 σαλευομενον V-PPP-ASM G4531
Κατα Ματθαιον 11 : 7 [ GNTBRP ]
11:7. τουτων D-GPM G5130 δε CONJ G1161 πορευομενων V-PNP-GPM G4198 ηρξατο V-ADI-3S G756 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 λεγειν V-PAN G3004 τοις T-DPM G3588 οχλοις N-DPM G3793 περι PREP G4012 ιωαννου N-GSM G2491 τι I-ASN G5101 εξηλθετε V-2AAI-2P G1831 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 ερημον A-ASF G2048 θεασασθαι V-ADN G2300 καλαμον N-ASM G2563 υπο PREP G5259 ανεμου N-GSM G417 σαλευομενον V-PPP-ASM G4531
Κατα Ματθαιον 11 : 7 [ GNTWHRP ]
11:7. τουτων D-GPM G5130 δε CONJ G1161 πορευομενων V-PNP-GPM G4198 ηρξατο V-ADI-3S G756 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 λεγειν V-PAN G3004 τοις T-DPM G3588 οχλοις N-DPM G3793 περι PREP G4012 ιωαννου N-GSM G2491 τι I-ASN G5101 εξηλθατε V-AAI-2P G1831 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 ερημον A-ASF G2048 θεασασθαι V-ADN G2300 καλαμον N-ASM G2563 υπο PREP G5259 ανεμου N-GSM G417 σαλευομενον V-PPP-ASM G4531
Κατα Ματθαιον 11 : 7 [ GNTTRP ]
11:7. Τούτων D-GPM G3778 δὲ CONJ G1161 πορευομένων V-PNP-GPM G4198 ἤρξατο V-ADI-3S G756 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς N-NSM G2424 λέγειν V-PAN G3004 τοῖς T-DPM G3588 ὄχλοις N-DPM G3793 περὶ PREP G4012 Ἰωάννου· N-GSM G2491 τί I-ASN G5101 ἐξήλθατε V-2AAI-2P G1831 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 ἔρημον A-ASF G2048 θεάσασθαι; V-ADN G2300 κάλαμον N-ASM G2563 ὑπὸ PREP G5259 ἀνέμου N-GSM G417 σαλευόμενον;V-PPP-ASM G4531
Κατα Ματθαιον 11 : 7 [ NET ]
11:7. While they were going away, Jesus began to speak to the crowd about John: "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
Κατα Ματθαιον 11 : 7 [ NLT ]
11:7. As John's disciples were leaving, Jesus began talking about him to the crowds. "What kind of man did you go into the wilderness to see? Was he a weak reed, swayed by every breath of wind?
Κατα Ματθαιον 11 : 7 [ ASV ]
11:7. And as these went their way, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken with the wind?
Κατα Ματθαιον 11 : 7 [ ESV ]
11:7. As they went away, Jesus began to speak to the crowds concerning John: "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
Κατα Ματθαιον 11 : 7 [ KJV ]
11:7. And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, {SCJ}What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind? {SCJ.}
Κατα Ματθαιον 11 : 7 [ RSV ]
11:7. As they went away, Jesus began to speak to the crowds concerning John: "What did you go out into the wilderness to behold? A reed shaken by the wind?
Κατα Ματθαιον 11 : 7 [ RV ]
11:7. And as these went their way, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken with the wind?
Κατα Ματθαιον 11 : 7 [ YLT ]
11:7. And as they are going, Jesus began to say to the multitudes concerning John, `What went ye out to the wilderness to view? -- a reed shaken by the wind?
Κατα Ματθαιον 11 : 7 [ ERVEN ]
11:7. When John's followers left, Jesus began talking to the people about John. He said, "What did you people go out to the desert to see? Someone who is weak, like a stem of grass blowing in the wind?
Κατα Ματθαιον 11 : 7 [ WEB ]
11:7. As these went their way, Jesus began to say to the multitudes concerning John, "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
Κατα Ματθαιον 11 : 7 [ KJVP ]
11:7. And G1161 as they G5130 departed, G4198 Jesus G2424 began G756 to say G3004 unto the G3588 multitudes G3793 concerning G4012 John, G2491 {SCJ} What G5101 went ye out G1831 into G1519 the G3588 wilderness G2048 to see G2300 ? A reed G2563 shaken G4531 with G5259 the wind G417 ? {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP