Αριθμοί 9 : 14 [ LXXRP ]
9:14. εαν G1437 CONJ δε G1161 PRT προσελθη G4334 V-AAS-3S προς G4314 PREP υμας G4771 P-AP προσηλυτος G4339 N-NSM εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF γη G1065 N-DSF υμων G4771 P-GP και G2532 CONJ ποιησει G4160 V-FAI-3S το G3588 T-ASN πασχα G3957 N-PRI κυριω G2962 N-DSM κατα G2596 PREP τον G3588 T-ASM νομον G3551 N-ASM του G3588 T-GSN πασχα G3957 N-PRI και G2532 CONJ κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF συνταξιν N-ASF αυτου G846 D-GSM ποιησει G4160 V-FAI-3S αυτο G846 D-ASN νομος G3551 N-NSM εις G1519 A-NSM εσται G1510 V-FMI-3S υμιν G4771 P-DP και G2532 CONJ τω G3588 T-DSM προσηλυτω G4339 N-DSM και G2532 CONJ τω G3588 T-DSN αυτοχθονι N-DSM της G3588 T-GSF γης G1065 N-GSF
Αριθμοί 9 : 14 [ GNTERP ]
Αριθμοί 9 : 14 [ GNTBRP ]
Αριθμοί 9 : 14 [ GNTWHRP ]
Αριθμοί 9 : 14 [ GNTTRP ]
Αριθμοί 9 : 14 [ NET ]
9:14. If a resident foreigner lives among you and wants to keep the Passover to the LORD, he must do so according to the statute of the Passover, and according to its custom. You must have the same statute for the resident foreigner and for the one who was born in the land.'"
Αριθμοί 9 : 14 [ NLT ]
9:14. And if foreigners living among you want to celebrate the Passover to the LORD, they must follow these same decrees and regulations. The same laws apply both to native-born Israelites and to the foreigners living among you."
Αριθμοί 9 : 14 [ ASV ]
9:14. And if a stranger shall sojourn among you, and will keep the passover unto Jehovah; according to the statute of the passover, and according to the ordinance thereof, so shall he do: ye shall have one statute, both for the sojourner, and for him that is born in the land.
Αριθμοί 9 : 14 [ ESV ]
9:14. And if a stranger sojourns among you and would keep the Passover to the LORD, according to the statute of the Passover and according to its rule, so shall he do. You shall have one statute, both for the sojourner and for the native."
Αριθμοί 9 : 14 [ KJV ]
9:14. And if a stranger shall sojourn among you, and will keep the passover unto the LORD; according to the ordinance of the passover, and according to the manner thereof, so shall he do: ye shall have one ordinance, both for the stranger, and for him that was born in the land.
Αριθμοί 9 : 14 [ RSV ]
9:14. And if a stranger sojourns among you, and will keep the passover to the LORD, according to the statute of the passover and according to its ordinance, so shall he do; you shall have one statute, both for the sojourner and for the native."
Αριθμοί 9 : 14 [ RV ]
9:14. And if a stranger shall sojourn among you, and will keep the passover unto the LORD; according to the statute of the passover, and according to the ordinance thereof, so shall he do: ye shall have one statute, both for the stranger, and for him that is born in the land.
Αριθμοί 9 : 14 [ YLT ]
9:14. `And when a sojourner sojourneth with you, then he hath prepared a passover to Jehovah, according to the statute of the passover, and according to its ordinance, so he doth; one statute is to you, even to a sojourner, and to a native of the land.`
Αριθμοί 9 : 14 [ ERVEN ]
9:14. "A foreigner living among you might want to share in the Lord's Passover with you. This is allowed, but that person must follow all the rules about Passover. The same rules are for everyone."
Αριθμοί 9 : 14 [ WEB ]
9:14. If a foreigner lives among you, and desires to keep the Passover to Yahweh; according to the statute of the Passover, and according to its ordinance, so shall he do. You shall have one statute, both for the foreigner, and for him who is born in the land.\'"
Αριθμοί 9 : 14 [ KJVP ]
9:14. And if H3588 a stranger H1616 shall sojourn H1481 among H854 you , and will keep H6213 the passover H6453 unto the LORD; H3068 according to the ordinance H2708 of the passover, H6453 and according to the manner H4941 thereof, so H3651 shall he do: H6213 ye shall have H1961 one H259 ordinance, H2708 both for the stranger, H1616 and for him that was born H249 in the land. H776

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP