Αριθμοί 33 : 54 [ LXXRP ]
33:54. και G2532 CONJ κατακληρονομησετε V-FAI-2P την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF αυτων G846 D-GPM εν G1722 PREP κληρω G2819 N-DSM κατα G2596 PREP φυλας G5443 N-APF υμων G4771 P-GP τοις G3588 T-DPM πλειοσιν G4183 A-DPM πληθυνειτε G4129 V-FAI-2P την G3588 T-ASF κατασχεσιν G2697 N-ASF αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ τοις G3588 T-DPM ελαττοσιν A-DPM ελαττωσετε G1642 V-FAI-2P την G3588 T-ASF κατασχεσιν G2697 N-ASF αυτων G846 D-GPM εις G1519 PREP ο G3739 R-ASN εαν G1437 CONJ εξελθη G1831 V-AAS-3S το G3588 T-NSN ονομα G3686 N-NSN αυτου G846 D-GSM εκει G1563 ADV αυτου G846 D-GSM εσται G1510 V-FMI-3S κατα G2596 PREP φυλας G5443 N-APF πατριων G3965 N-GPF υμων G4771 P-GP κληρονομησετε G2816 V-FAI-2P
Αριθμοί 33 : 54 [ GNTERP ]
Αριθμοί 33 : 54 [ GNTBRP ]
Αριθμοί 33 : 54 [ GNTWHRP ]
Αριθμοί 33 : 54 [ GNTTRP ]
Αριθμοί 33 : 54 [ NET ]
33:54. You must divide the land by lot for an inheritance among your families. To a larger group you must give a larger inheritance, and to a smaller group you must give a smaller inheritance. Everyone's inheritance must be in the place where his lot falls. You must inherit according to your ancestral tribes.
Αριθμοί 33 : 54 [ NLT ]
33:54. You must distribute the land among the clans by sacred lot and in proportion to their size. A larger portion of land will be allotted to each of the larger clans, and a smaller portion will be allotted to each of the smaller clans. The decision of the sacred lot is final. In this way, the portions of land will be divided among your ancestral tribes.
Αριθμοί 33 : 54 [ ASV ]
33:54. And ye shall inherit the land by lot according to your families; to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer thou shalt give the less inheritance: wheresoever the lot falleth to any man, that shall be his; according to the tribes of your fathers shall ye inherit.
Αριθμοί 33 : 54 [ ESV ]
33:54. You shall inherit the land by lot according to your clans. To a large tribe you shall give a large inheritance, and to a small tribe you shall give a small inheritance. Wherever the lot falls for anyone, that shall be his. According to the tribes of your fathers you shall inherit.
Αριθμοί 33 : 54 [ KJV ]
33:54. And ye shall divide the land by lot for an inheritance among your families: [and] to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer ye shall give the less inheritance: every man’s [inheritance] shall be in the place where his lot falleth; according to the tribes of your fathers ye shall inherit.
Αριθμοί 33 : 54 [ RSV ]
33:54. You shall inherit the land by lot according to your families; to a large tribe you shall give a large inheritance, and to a small tribe you shall give a small inheritance; wherever the lot falls to any man, that shall be his; according to the tribes of your fathers you shall inherit.
Αριθμοί 33 : 54 [ RV ]
33:54. And ye shall inherit the land by lot according to your families; to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer thou shalt give the less inheritance: wheresoever the lot falleth to any man, that shall be his; according to the tribes of your fathers shall ye inherit.
Αριθμοί 33 : 54 [ YLT ]
33:54. `And ye have inherited the land by lot, by your families; to the many ye increase their inheritance, and to the few ye diminish their inheritance; whither the lot goeth out to him, it is his; by the tribes of your fathers ye inherit.
Αριθμοί 33 : 54 [ ERVEN ]
33:54. Each of your family groups will get part of the land. You will throw lots to decide which family group gets each part of the country. Large family groups will get large parts of the land. Small family groups will get small parts of the land. The lots will show which family group gets which part of the land. Each tribe will get its part of the land.
Αριθμοί 33 : 54 [ WEB ]
33:54. You shall inherit the land by lot according to your families; to the more you shall give the more inheritance, and to the fewer you shall give the less inheritance: wherever the lot falls to any man, that shall be his; according to the tribes of your fathers shall you inherit.
Αριθμοί 33 : 54 [ KJVP ]
33:54. And ye shall divide the land H776 by lot H1486 for an inheritance among your families: H4940 [and] to the more H7227 ye shall give the more inheritance, H5159 and to the fewer H4592 ye shall give the less inheritance: H5159 every man's [inheritance] shall be H1961 in the place where H413 H834 H8033 his lot H1486 falleth; H3318 according to the tribes H4294 of your fathers H1 ye shall inherit. H5157

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP