Αριθμοί 27 : 23 [ LXXRP ]
27:23. και G2532 CONJ επεθηκεν G2007 V-AAI-3S τας G3588 T-APF χειρας G5495 N-APF αυτου G846 D-GSM επ G1909 PREP αυτον G846 D-ASM και G2532 CONJ συνεστησεν V-AAI-3S αυτον G846 D-ASM καθαπερ G2509 ADV συνεταξεν G4929 V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM τω G3588 T-DSM μωυση N-DSM
Αριθμοί 27 : 23 [ GNTERP ]
Αριθμοί 27 : 23 [ GNTBRP ]
Αριθμοί 27 : 23 [ GNTWHRP ]
Αριθμοί 27 : 23 [ GNTTRP ]
Αριθμοί 27 : 23 [ NET ]
27:23. He laid his hands on him and commissioned him, just as the LORD commanded, by the authority of Moses.
Αριθμοί 27 : 23 [ NLT ]
27:23. Moses laid his hands on him and commissioned him to lead the people, just as the LORD had commanded through Moses.
Αριθμοί 27 : 23 [ ASV ]
27:23. and he laid his hands upon him, and gave him a charge, as Jehovah spake by Moses.
Αριθμοί 27 : 23 [ ESV ]
27:23. and he laid his hands on him and commissioned him as the LORD directed through Moses.
Αριθμοί 27 : 23 [ KJV ]
27:23. And he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the LORD commanded by the hand of Moses.
Αριθμοί 27 : 23 [ RSV ]
27:23. and he laid his hands upon him, and commissioned him as the LORD directed through Moses.
Αριθμοί 27 : 23 [ RV ]
27:23. and he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the LORD spake by the hand of Moses.
Αριθμοί 27 : 23 [ YLT ]
27:23. and layeth his hands upon him, and chargeth him, as Jehovah hath spoken by the hand of Moses.
Αριθμοί 27 : 23 [ ERVEN ]
27:23. Then Moses put his hands on him to show that he was the new leader. He did this just as the Lord told him to.
Αριθμοί 27 : 23 [ WEB ]
27:23. and he laid his hands on him, and gave him a charge, as Yahweh spoke by Moses.
Αριθμοί 27 : 23 [ KJVP ]
27:23. And he laid H5564 H853 his hands H3027 upon H5921 him , and gave him a charge, H6680 as H834 the LORD H3068 commanded H1696 by the hand H3027 of Moses. H4872

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP