Αριθμοί 14 : 30 [ LXXRP ]
14:30. ει G1487 CONJ υμεις G4771 P-NP εισελευσεσθε G1525 V-FMI-2P εις G1519 PREP την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF εφ G1909 PREP ην G3739 R-ASF εξετεινα G1614 V-AAI-1S την G3588 T-ASF χειρα G5495 N-ASF μου G1473 P-GS κατασκηνωσαι G2681 V-AAN υμας G4771 P-AP επ G1909 PREP αυτης G846 D-GSF αλλ G235 CONJ η G2228 CONJ χαλεβ N-PRI υιος G5207 N-NSM ιεφοννη N-PRI και G2532 CONJ ιησους G2424 N-PRI ο G3588 T-NSM του G3588 T-GSM ναυη N-PRI
Αριθμοί 14 : 30 [ GNTERP ]
Αριθμοί 14 : 30 [ GNTBRP ]
Αριθμοί 14 : 30 [ GNTWHRP ]
Αριθμοί 14 : 30 [ GNTTRP ]
Αριθμοί 14 : 30 [ NET ]
14:30. You will by no means enter into the land where I swore to settle you. The only exceptions are Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.
Αριθμοί 14 : 30 [ NLT ]
14:30. You will not enter and occupy the land I swore to give you. The only exceptions will be Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.
Αριθμοί 14 : 30 [ ASV ]
14:30. surely ye shall not come into the land, concerning which I sware that I would make you dwell therein, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
Αριθμοί 14 : 30 [ ESV ]
14:30. not one shall come into the land where I swore that I would make you dwell, except Caleb the son of Jephunneh and Joshua the son of Nun.
Αριθμοί 14 : 30 [ KJV ]
14:30. Doubtless ye shall not come into the land, [concerning] which I sware to make you dwell therein, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
Αριθμοί 14 : 30 [ RSV ]
14:30. not one shall come into the land where I swore that I would make you dwell, except Caleb the son of Jephunneh and Joshua the son of Nun.
Αριθμοί 14 : 30 [ RV ]
14:30. surely ye shall not come into the land, concerning which I lifted up my hand that I would make you dwell therein, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
Αριθμοί 14 : 30 [ YLT ]
14:30. ye -- ye come not in unto the land which I have lifted up My hand to cause you to tabernacle in it, except Caleb son of Jephunneh, and Joshua son of Nun.
Αριθμοί 14 : 30 [ ERVEN ]
14:30. So none of you will ever enter and live in the land that I promised to give you. Only Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun will enter that land.
Αριθμοί 14 : 30 [ WEB ]
14:30. surely you shall not come into the land, concerning which I swore that I would make you dwell therein, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
Αριθμοί 14 : 30 [ KJVP ]
14:30. Doubtless H518 ye H859 shall not come H935 into H413 the land, H776 [concerning] which H834 I swore H5375 H853 H3027 to make you dwell H7931 therein, save H3588 H518 Caleb H3612 the son H1121 of Jephunneh, H3312 and Joshua H3091 the son H1121 of Nun. H5126
❮
❯