Αριθμοί 10 : 30 [ LXXRP ]
10:30. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S προς G4314 PREP αυτον G846 D-ASM ου G3364 ADV πορευσομαι G4198 V-FMI-1S αλλα G235 CONJ εις G1519 PREP την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF μου G1473 P-GS και G2532 CONJ εις G1519 PREP την G3588 T-ASF γενεαν G1074 N-ASF μου G1473 P-GS
Αριθμοί 10 : 30 [ GNTERP ]
Αριθμοί 10 : 30 [ GNTBRP ]
Αριθμοί 10 : 30 [ GNTWHRP ]
Αριθμοί 10 : 30 [ GNTTRP ]
Αριθμοί 10 : 30 [ NET ]
10:30. But Hobab said to him, "I will not go, but I will go instead to my own land and to my kindred."
Αριθμοί 10 : 30 [ NLT ]
10:30. But Hobab replied, "No, I will not go. I must return to my own land and family."
Αριθμοί 10 : 30 [ ASV ]
10:30. And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.
Αριθμοί 10 : 30 [ ESV ]
10:30. But he said to him, "I will not go. I will depart to my own land and to my kindred."
Αριθμοί 10 : 30 [ KJV ]
10:30. And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.
Αριθμοί 10 : 30 [ RSV ]
10:30. But he said to him, "I will not go; I will depart to my own land and to my kindred."
Αριθμοί 10 : 30 [ RV ]
10:30. And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.
Αριθμοί 10 : 30 [ YLT ]
10:30. And he saith unto him, `I do not go; but unto my land and unto my kindred do I go.`
Αριθμοί 10 : 30 [ ERVEN ]
10:30. But Hobab answered, "No, I will not go with you. I will go back to my homeland and to my own people."
Αριθμοί 10 : 30 [ WEB ]
10:30. He said to him, I will not go; but I will depart to my own land, and to my relatives.
Αριθμοί 10 : 30 [ KJVP ]
10:30. And he said H559 unto H413 him , I will not H3808 go; H1980 but H3588 I H518 will depart H1980 to H413 mine own land, H776 and to H413 my kindred. H4138

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP