Αριθμοί 10 : 12 [ LXXRP ]
10:12. και G2532 CONJ εξηραν G1808 V-AAI-3P οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM ισραηλ G2474 N-PRI συν G4862 PREP απαρτιαις N-DPF αυτων G846 D-GPM εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF ερημω G2048 N-DSF σινα G4614 N-PRI και G2532 CONJ εστη G2476 V-AAI-3S η G3588 T-NSF νεφελη G3507 N-NSF εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF ερημω G2048 N-DSF του G3588 T-GS φαραν N-PRI
Αριθμοί 10 : 12 [ GNTERP ]
Αριθμοί 10 : 12 [ GNTBRP ]
Αριθμοί 10 : 12 [ GNTWHRP ]
Αριθμοί 10 : 12 [ GNTTRP ]
Αριθμοί 10 : 12 [ NET ]
10:12. So the Israelites set out on their journeys from the wilderness of Sinai; and the cloud settled in the wilderness of Paran.
Αριθμοί 10 : 12 [ NLT ]
10:12. So the Israelites set out from the wilderness of Sinai and traveled on from place to place until the cloud stopped in the wilderness of Paran.
Αριθμοί 10 : 12 [ ASV ]
10:12. And the children of Israel set forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud abode in the wilderness of Paran.
Αριθμοί 10 : 12 [ ESV ]
10:12. and the people of Israel set out by stages from the wilderness of Sinai. And the cloud settled down in the wilderness of Paran.
Αριθμοί 10 : 12 [ KJV ]
10:12. And the children of Israel took their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud rested in the wilderness of Paran.
Αριθμοί 10 : 12 [ RSV ]
10:12. and the people of Israel set out by stages from the wilderness of Sinai; and the cloud settled down in the wilderness of Paran.
Αριθμοί 10 : 12 [ RV ]
10:12. And the children of Israel set forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud abode in the wilderness of Paran.
Αριθμοί 10 : 12 [ YLT ]
10:12. and the sons of Israel journey in their journeyings from the wilderness of Sinai, and the cloud doth tabernacle in the wilderness of Paran;
Αριθμοί 10 : 12 [ ERVEN ]
10:12. So the Israelites began their journey. They left the Sinai desert and traveled until the cloud stopped in the desert of Paran.
Αριθμοί 10 : 12 [ WEB ]
10:12. The children of Israel set forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud abode in the wilderness of Paran.
Αριθμοί 10 : 12 [ KJVP ]
10:12. And the children H1121 of Israel H3478 took H5265 their journeys H4550 out of the wilderness H4480 H4057 of Sinai; H5514 and the cloud H6051 rested H7931 in the wilderness H4057 of Paran. H6290

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP