Ζαχαρίας 6 : 2 [ LXXRP ]
6:2. εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN αρματι G716 N-DSN τω G3588 T-DSN πρωτω G4413 A-DSNS ιπποι G2462 N-NPM πυρροι A-NPM και G2532 CONJ εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN αρματι G716 N-DSN τω G3588 T-DSN δευτερω G1208 A-DSN ιπποι G2462 N-NPM μελανες G3189 A-NPM
Ζαχαρίας 6 : 2 [ GNTERP ]
Ζαχαρίας 6 : 2 [ GNTBRP ]
Ζαχαρίας 6 : 2 [ GNTWHRP ]
Ζαχαρίας 6 : 2 [ GNTTRP ]
Ζαχαρίας 6 : 2 [ NET ]
6:2. Harnessed to the first chariot were red horses, to the second black horses,
Ζαχαρίας 6 : 2 [ NLT ]
6:2. The first chariot was pulled by red horses, the second by black horses,
Ζαχαρίας 6 : 2 [ ASV ]
6:2. In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
Ζαχαρίας 6 : 2 [ ESV ]
6:2. The first chariot had red horses, the second black horses,
Ζαχαρίας 6 : 2 [ KJV ]
6:2. In the first chariot [were] red horses; and in the second chariot black horses;
Ζαχαρίας 6 : 2 [ RSV ]
6:2. The first chariot had red horses, the second black horses,
Ζαχαρίας 6 : 2 [ RV ]
6:2. In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
Ζαχαρίας 6 : 2 [ YLT ]
6:2. In the first chariot [are] red horses, and in the second chariot brown horses,
Ζαχαρίας 6 : 2 [ ERVEN ]
6:2. Red horses were pulling the first chariot. Black horses were pulling the second chariot.
Ζαχαρίας 6 : 2 [ WEB ]
6:2. In the first chariot were red horses; in the second chariot black horses;
Ζαχαρίας 6 : 2 [ KJVP ]
6:2. In the first H7223 chariot H4818 [were] red H122 horses; H5483 and in the second H8145 chariot H4818 black H7838 horses; H5483

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP