Ζαχαρίας 3 : 8 [ LXXRP ]
3:8. ακουε G191 V-PAD-2S δη G1161 PRT ιησου G2424 N-PRI ο G3588 T-NSM ιερευς G2409 N-NSM ο G3588 T-NSM μεγας G3173 A-NSM συ G4771 P-NS και G2532 CONJ οι G3588 T-VPM πλησιον G4139 ADV σου G4771 P-GS οι G3588 T-VPM καθημενοι G2521 V-PMPVP προ G4253 PREP προσωπου G4383 N-GSN σου G4771 P-GS διοτι G1360 CONJ ανδρες G435 N-NPM τερατοσκοποι A-NPM εισι G1510 V-PAI-3P διοτι G1360 CONJ ιδου G2400 INJ εγω G1473 P-NS αγω G71 V-PAI-1S τον G3588 T-ASM δουλον G1401 N-ASM μου G1473 P-GS ανατολην G395 N-NSF
Ζαχαρίας 3 : 8 [ GNTERP ]
Ζαχαρίας 3 : 8 [ GNTBRP ]
Ζαχαρίας 3 : 8 [ GNTWHRP ]
Ζαχαρίας 3 : 8 [ GNTTRP ]
Ζαχαρίας 3 : 8 [ NET ]
3:8. Listen now, Joshua the high priest, both you and your colleagues who are sitting before you, all of you are a symbol that I am about to introduce my servant, the Branch.
Ζαχαρίας 3 : 8 [ NLT ]
3:8. "Listen to me, O Jeshua the high priest, and all you other priests. You are symbols of things to come. Soon I am going to bring my servant, the Branch.
Ζαχαρίας 3 : 8 [ ASV ]
3:8. Hear now, O Joshua the high priest, thou and thy fellows that sit before thee; for they are men that are a sign: for, behold, I will bring forth my servant the Branch.
Ζαχαρίας 3 : 8 [ ESV ]
3:8. Hear now, O Joshua the high priest, you and your friends who sit before you, for they are men who are a sign: behold, I will bring my servant the Branch.
Ζαχαρίας 3 : 8 [ KJV ]
3:8. Hear now, O Joshua the high priest, thou, and thy fellows that sit before thee: for they [are] men wondered at: for, behold, I will bring forth my servant the BRANCH.
Ζαχαρίας 3 : 8 [ RSV ]
3:8. Hear now, O Joshua the high priest, you and your friends who sit before you, for they are men of good omen: behold, I will bring my servant the Branch.
Ζαχαρίας 3 : 8 [ RV ]
3:8. Hear now, O Joshua the high priest, thou and thy fellows that sit before thee; for they are men which are a sign: for, behold, I will bring forth my servant the Branch.
Ζαχαρίας 3 : 8 [ YLT ]
3:8. Hear, I pray thee, Joshua, the high priest, Thou and thy companions sitting before thee, (For men of type [are] they,) For lo, I am bringing in My servant -- a Shoot.
Ζαχαρίας 3 : 8 [ ERVEN ]
3:8. Listen, Joshua, you who are high priest, and listen, you fellow priests seated before him. You are all examples to show what will happen when I bring my special servant. He is called, The Branch.
Ζαχαρίας 3 : 8 [ WEB ]
3:8. Hear now, Joshua the high priest, you and your fellows who sit before you; for they are men who are a sign: for, behold, I will bring forth my servant, the Branch.
Ζαχαρίας 3 : 8 [ KJVP ]
3:8. Hear H8085 now, H4994 O Joshua H3091 the high H1419 priest, H3548 thou, H859 and thy fellows H7453 that sit H3427 before H6440 thee: for H3588 they H1992 [are] men H376 wondered H4159 at: for, H3588 behold, H2009 I will bring forth H935 H853 my servant H5650 the BRANCH. H6780

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP