Ζαχαρίας 10 : 12 [ LXXRP ]
10:12. και G2532 CONJ κατισχυσω G2729 V-FAI-1S αυτους G846 D-APM εν G1722 PREP κυριω G2962 N-DSM θεω G2316 N-DSM αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN ονοματι G3686 N-DSN αυτου G846 D-GSM κατακαυχησονται G2620 V-FMI-3P λεγει G3004 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM
Ζαχαρίας 10 : 12 [ GNTERP ]
Ζαχαρίας 10 : 12 [ GNTBRP ]
Ζαχαρίας 10 : 12 [ GNTWHRP ]
Ζαχαρίας 10 : 12 [ GNTTRP ]
Ζαχαρίας 10 : 12 [ NET ]
10:12. Thus I will strengthen them by my power, and they will walk about in my name," says the LORD.
Ζαχαρίας 10 : 12 [ NLT ]
10:12. By my power I will make my people strong, and by my authority they will go wherever they wish. I, the LORD, have spoken!"
Ζαχαρίας 10 : 12 [ ASV ]
10:12. And I will strengthen them in Jehovah; and they shall walk up and down in his name, saith Jehovah.
Ζαχαρίας 10 : 12 [ ESV ]
10:12. I will make them strong in the LORD, and they shall walk in his name," declares the LORD.
Ζαχαρίας 10 : 12 [ KJV ]
10:12. And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD.
Ζαχαρίας 10 : 12 [ RSV ]
10:12. I will make them strong in the LORD and they shall glory in his name," says the LORD.
Ζαχαρίας 10 : 12 [ RV ]
10:12. And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD.
Ζαχαρίας 10 : 12 [ YLT ]
10:12. And I have made them mighty in Jehovah, And in His name they walk up and down, An affirmation of Jehovah!
Ζαχαρίας 10 : 12 [ ERVEN ]
10:12. He will make his people strong, and they will live for him and his name. This is what the Lord said.
Ζαχαρίας 10 : 12 [ WEB ]
10:12. I will strengthen them in Yahweh; And they will walk up and down in his name," says Yahweh.
Ζαχαρίας 10 : 12 [ KJVP ]
10:12. And I will strengthen H1396 them in the LORD; H3068 and they shall walk up and down H1980 in his name, H8034 saith H5002 the LORD. H3068

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP