Ζαχαρίας 10 : 12 [ LXXRP ]
10:12. και G2532 CONJ κατισχυσω G2729 V-FAI-1S αυτους G846 D-APM εν G1722 PREP κυριω G2962 N-DSM θεω G2316 N-DSM αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN ονοματι G3686 N-DSN αυτου G846 D-GSM κατακαυχησονται G2620 V-FMI-3P λεγει G3004 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM
Ζαχαρίας 10 : 12 [ GNTERP ]
Ζαχαρίας 10 : 12 [ GNTBRP ]
Ζαχαρίας 10 : 12 [ GNTWHRP ]
Ζαχαρίας 10 : 12 [ GNTTRP ]
Ζαχαρίας 10 : 12 [ NET ]
10:12. Thus I will strengthen them by my power, and they will walk about in my name," says the LORD.
Ζαχαρίας 10 : 12 [ NLT ]
10:12. By my power I will make my people strong, and by my authority they will go wherever they wish. I, the LORD, have spoken!"
Ζαχαρίας 10 : 12 [ ASV ]
10:12. And I will strengthen them in Jehovah; and they shall walk up and down in his name, saith Jehovah.
Ζαχαρίας 10 : 12 [ ESV ]
10:12. I will make them strong in the LORD, and they shall walk in his name," declares the LORD.
Ζαχαρίας 10 : 12 [ KJV ]
10:12. And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD.
Ζαχαρίας 10 : 12 [ RSV ]
10:12. I will make them strong in the LORD and they shall glory in his name," says the LORD.
Ζαχαρίας 10 : 12 [ RV ]
10:12. And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD.
Ζαχαρίας 10 : 12 [ YLT ]
10:12. And I have made them mighty in Jehovah, And in His name they walk up and down, An affirmation of Jehovah!
Ζαχαρίας 10 : 12 [ ERVEN ]
10:12. He will make his people strong, and they will live for him and his name. This is what the Lord said.
Ζαχαρίας 10 : 12 [ WEB ]
10:12. I will strengthen them in Yahweh; And they will walk up and down in his name," says Yahweh.
Ζαχαρίας 10 : 12 [ KJVP ]
10:12. And I will strengthen H1396 them in the LORD; H3068 and they shall walk up and down H1980 in his name, H8034 saith H5002 the LORD. H3068
❮
❯