Ζαχαρίας 1 : 10 [ LXXRP ]
1:10. και G2532 CONJ απεκριθη V-API-3S ο G3588 T-NSM ανηρ G435 N-NSM ο G3588 T-NSM εφεστηκως V-RAPNS ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN των G3588 T-GPN ορεων G3735 N-GPN και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S προς G4314 PREP με G1473 P-AS ουτοι G3778 D-NPM εισιν G1510 V-PAI-3P ους G3739 R-APM εξαπεσταλκεν G1821 V-RAI-3S κυριος G2962 N-NSM του G3588 T-GSN περιοδευσαι V-AAN την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF
Ζαχαρίας 1 : 10 [ GNTERP ]
Ζαχαρίας 1 : 10 [ GNTBRP ]
Ζαχαρίας 1 : 10 [ GNTWHRP ]
Ζαχαρίας 1 : 10 [ GNTTRP ]
Ζαχαρίας 1 : 10 [ NET ]
1:10. Then the man standing among the myrtle trees spoke up and said, "These are the ones whom the LORD has sent to walk about on the earth."
Ζαχαρίας 1 : 10 [ NLT ]
1:10. The rider standing among the myrtle trees then explained, "They are the ones the LORD has sent out to patrol the earth."
Ζαχαρίας 1 : 10 [ ASV ]
1:10. And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom Jehovah hath sent to walk to and fro through the earth.
Ζαχαρίας 1 : 10 [ ESV ]
1:10. So the man who was standing among the myrtle trees answered, 'These are they whom the LORD has sent to patrol the earth.'
Ζαχαρίας 1 : 10 [ KJV ]
1:10. And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These [are they] whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.
Ζαχαρίας 1 : 10 [ RSV ]
1:10. So the man who was standing among the myrtle trees answered, `These are they whom the LORD has sent to patrol the earth.'
Ζαχαρίας 1 : 10 [ RV ]
1:10. And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.
Ζαχαρίας 1 : 10 [ YLT ]
1:10. And the one who is standing between the myrtles doth answer and say, `These [are] they whom Jehovah hath sent to walk up and down in the land.`
Ζαχαρίας 1 : 10 [ ERVEN ]
1:10. Then the man standing among the myrtle bushes said, "The Lord sent these horses to go here and there on earth."
Ζαχαρίας 1 : 10 [ WEB ]
1:10. The man who stood among the myrtle trees answered, "They are the ones Yahweh has sent to go back and forth through the earth."
Ζαχαρίας 1 : 10 [ KJVP ]
1:10. And the man H376 that stood H5975 among H996 the myrtle trees H1918 answered H6030 and said, H559 These H428 [are] [they] whom H834 the LORD H3068 hath sent H7971 to walk to and fro H1980 through the earth. H776
❮
❯