Αγγαίος 1 : 7 [ LXXRP ]
1:7. ταδε G3592 D-APN λεγει G3004 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM παντοκρατωρ G3841 N-NSM θεσθε G5087 V-AMD-2P τας G3588 T-APF καρδιας G2588 N-APF υμων G4771 P-GP εις G1519 PREP τας G3588 T-APF οδους G3598 N-APF υμων G4771 P-GP
Αγγαίος 1 : 7 [ GNTERP ]
Αγγαίος 1 : 7 [ GNTBRP ]
Αγγαίος 1 : 7 [ GNTWHRP ]
Αγγαίος 1 : 7 [ GNTTRP ]
Αγγαίος 1 : 7 [ NET ]
1:7. "Moreover, the LORD who rules over all says: 'Pay close attention to these things also.
Αγγαίος 1 : 7 [ NLT ]
1:7. "This is what the LORD of Heaven's Armies says: Look at what's happening to you!
Αγγαίος 1 : 7 [ ASV ]
1:7. Thus saith Jehovah of hosts: Consider your ways.
Αγγαίος 1 : 7 [ ESV ]
1:7. "Thus says the LORD of hosts: Consider your ways.
Αγγαίος 1 : 7 [ KJV ]
1:7. Thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.
Αγγαίος 1 : 7 [ RSV ]
1:7. "Thus says the LORD of hosts: Consider how you have fared.
Αγγαίος 1 : 7 [ RV ]
1:7. Thus saith the LORD of hosts: Consider your ways.
Αγγαίος 1 : 7 [ YLT ]
1:7. Thus said Jehovah of Hosts: Set your heart to your ways.
Αγγαίος 1 : 7 [ ERVEN ]
1:7. The Lord All-Powerful said, "Think about what you are doing.
Αγγαίος 1 : 7 [ WEB ]
1:7. This is what Yahweh of Hosts says: "Consider your ways.
Αγγαίος 1 : 7 [ KJVP ]
1:7. Thus H3541 saith H559 the LORD H3068 of hosts; H6635 Consider H7760 H3824 H5921 your ways. H1870

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP