Σοφονίας 2 : 2 [ LXXRP ]
2:2. προ G4253 PREP του G3588 T-GSN γενεσθαι G1096 V-AMN υμας G4771 P-AP ως G3739 CONJ ανθος G438 N-NSN παραπορευομενον G3899 V-PMPNS προ G4253 PREP του G3588 T-GSN επελθειν V-AAN εφ G1909 PREP υμας G4771 P-AP οργην G3709 N-ASF κυριου G2962 N-GSM προ G4253 PREP του G3588 T-GSN επελθειν V-AAN εφ G1909 PREP υμας G4771 P-AP ημεραν G2250 N-ASF θυμου G2372 N-GSM κυριου G2962 N-GSM
Σοφονίας 2 : 2 [ GNTERP ]
Σοφονίας 2 : 2 [ GNTBRP ]
Σοφονίας 2 : 2 [ GNTWHRP ]
Σοφονίας 2 : 2 [ GNTTRP ]
Σοφονίας 2 : 2 [ NET ]
2:2. before God's decree becomes reality and the day of opportunity disappears like windblown chaff, before the LORD's raging anger overtakes you— before the day of the LORD's angry judgment overtakes you!
Σοφονίας 2 : 2 [ NLT ]
2:2. Gather before judgment begins, before your time to repent is blown away like chaff. Act now, before the fierce fury of the LORD falls and the terrible day of the LORD's anger begins.
Σοφονίας 2 : 2 [ ASV ]
2:2. before the decree bring forth, before the day pass as the chaff, before the fierce anger of Jehovah come upon you, before the day of Jehovahs anger come upon you.
Σοφονίας 2 : 2 [ ESV ]
2:2. before the decree takes effect- before the day passes away like chaff- before there comes upon you the burning anger of the LORD, before there comes upon you the day of the anger of the LORD.
Σοφονίας 2 : 2 [ KJV ]
2:2. Before the decree bring forth, [before] the day pass as the chaff, before the fierce anger of the LORD come upon you, before the day of the LORD’S anger come upon you.
Σοφονίας 2 : 2 [ RSV ]
2:2. before you are driven away like the drifting chaff, before there comes upon you the fierce anger of the LORD, before there comes upon you the day of the wrath of the LORD.
Σοφονίας 2 : 2 [ RV ]
2:2. before the decree bring forth, {cf15i before} the day pass as the chaff, before the fierce anger of the LORD come upon you, before the day of the LORD-S anger come upon you.
Σοφονίας 2 : 2 [ YLT ]
2:2. Before the bringing forth of a statute, As chaff hath the day passed on, While yet not come in upon you doth the heat of the anger of Jehovah, While yet not come in upon you doth a day of the anger of Jehovah,
Σοφονίας 2 : 2 [ ERVEN ]
2:2. before you become like a dry and dying flower. In the heat of day, a flower will wilt and die. You will be like that when the Lord shows his terrible anger. So change your lives before the Lord shows his anger against you!
Σοφονίας 2 : 2 [ WEB ]
2:2. before the appointed time when the day passes as the chaff, before the fierce anger of Yahweh comes on you, before the day of Yahweh\'s anger comes on you.
Σοφονίας 2 : 2 [ KJVP ]
2:2. Before H2962 the decree H2706 bring forth, H3205 [before] the day H3117 pass H5674 as the chaff, H4671 before H2962 the fierce H2740 anger H639 of the LORD H3068 come H935 upon H5921 you, before H2962 the day H3117 of the LORD's H3068 anger H639 come H935 upon H5921 you.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP